Ellenisti 2 pagina 21 numero 4

1. Ραδιως γνωσεσθε οτι ταυτα ψευδη εστι

Riconoscerete facilmente che queste cose sono false.

2 - Η αληθεια ελευθερωσει υμας

La verità ci renderà liberi.

3. Ο Κρασσινιονς "Νικησομεν, εφη, λαμπρως. ω Καισαρ· εμε δ'η ζωντα τημηρον η τεθνηκοτα

Crassiano "Vinceremo", disse, "chiaramente, o Cesare: tu elogerai me o vivo oggi o morto.

4 - Ω ανδρες Αθηναιοι, τουτους επαινεσεσθε και τιμησετε και στεφανωσετε, εμε δε μη

"O Ateniesi, loderete, onorerete e incoronerete questi, non me.

5 - ισως τη αληθεια αδικησομεν παντα ταυτα ποιυντες

Faremo ugualmente torto alla verità se dicessimo tutte queste cose.

6. Ουτος επιχειρησει λεγειν ως ημεις ψευδομεθα

Questi si accingerà a dire che noi siamo ingannati.

7. Δικαια ποιησεις και σεαυτω πρεποντα και τη πατριδι

Farai cose giuste e convenienti a te stesso e alla patria.

8. Πολεμησομεν Ακαρνασι τε και τοις συμμαχοις αυτων η ειρηνην ποιησομεθα

Combatteremo con gli Acarnesi e i loro alleati o faremo la pace.

9 - Οσω αν πλειω σπειρη τις, τοσουτω μαλλον της ειρηνης επιθυμησει

Quanto più uno semina, tanto più desidererà la pace.

10 - Οι εις την βασιλικην τεχνην παιδευομενοι τι διαφερουσι των εξ αναγκης κακοπαθουντων, ει γε πεινησουσι και διψησουσι και ριγωσουσι και αγρυπνησουσι και ταλλα παντα μοχθησουσιν εκοντες

Coloro che vengono educati all'arte di regnare in che cosa differiscono da coloro che soffrono per forza maggiore, se avranno fame, avranno sete, avranno freddo, saranno svegli e patiranno tutte le altre cose volentieri?

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-29 15:17:03 - flow version _RPTC_G1.3