Ellenisti 2 pagina 118 numero 21
Ει αυτικα αφικοιμεθα, τατης της νυκτος το στρατευμα καταλαβοιμεν αν.
1. Se arrivassimo subito, cattureremmo l'esercito durante questa notte.
2. Demade raffigura come auli gli Ateniesi per i quali, se uno perdesse (ἀφαιρέω) la lingua, nulla sarebbe perduto.
3. Diogitone disse che il padre lo lascerebbe ad altri per 20 mine d'argento.
4. Pagonda capo della confederazione beotica, volendo attaccare battaglia, convocando ognuno per un'imboscata affinché tutti insieme non abbandonassero le armi, persuase i Beoti a stare vicino agli Ateniesi.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?