Ellenisti 1 pagina 454 numero 23

Παντες οι στρατιωται, οι εν τω στρατοπεδω ησαν, τω στρατηγω επονται ος αυτους προς του πολεμιους αγει...

1. Tutti i soldati, che erano nell'accampamento parlavano con il comandante che li guidava contro i nemici.


2. Cesare si compiaceva (χαίρω con dat. compiacersi di qs) di battaglie e nemici; infatti sperava (ἐλπίζω) di trarre sempre profitti da quelli una volta o l'altra.


3. Là Ciro restava per tre giorni durante i quali Sennia l'Arcade celebrava le Feste Licee ed istituiva (imperf τίθημι) i giochi.
5. Quando era un fanciullo Evagora aveva bellezza, forza e saggezza, cose che sono tra i pregi molto convenienti per quelli di quell'età.


8. Amilcare uccideva molti fra i nemici, quanti di questi ne catturava, tutti li gettava (in pasto) alle fiere.

TESTO GRECO COMPLETO
TESTO GRECO COMPLETO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-08 09:32:02 - flow version _RPTC_G1.3