Gymnasmata pagina 299 numero 7

Προ της μαχης ο στρατηγος τοις στρατιωταις ταδε/τοισδε· "Εφ' υμιν εστι νικαν· ανδρειως μαχεσθε.

TESTO GRECO COMPLETO

1. Prima della battaglia il comandante diceva queste cose(τάδε) ai soldati: "Per voi esiste la vittoria: combattete valorosamente".
2. Elogio la virtù di questi (τούτων) uomini e voglio imitarla.


3. I messaggeri riportavano alla boulé queste notizie sui nemici: con quelli (ἐκείνοις) sollecitavano accordi.


4. In quel (ἐκείνῳ) tempo gli uomini non esistevano, ma c'erano solo gli dei.
5. L'accusatore diceva ai giudici: "Questo (οὑτοσί) delatore è anche un cattivo cittadino".
6. Non sono d'accordo su queste (ταῦτα)

cose, o giudici, ma credo che ci sia necessario che voi decidiate la morte per questo (τούτου) traditore.
(By Geppetto)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:28:39 - flow version _RPTC_G1.3