Heos 1 pagina 331 numero 10
11. Ciro si dirige verso l'accampamento: da una parte vince i nemici in battaglia, dall'altra i suoi alleati sono sconfitti.
12. Agesilao non biasimava quelli che sono ingannati dagli amici, ma rimproverava completamente quelli (ingannati) dai nemici.
13. Si dice che sia felice l'atleta che vince ad Olimpia, ma che sia ancor più felice il soldato che muore in battaglia.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
FRASE 11
Κῦρος - sostantivo maschile nominativo singolare (Κῦρος -ου, ὁ).
ἐλαύνει - 3a pers. sing. pres. ind. att. di ἐλαύνω (da ἐλαύνω).
ἐλαύνω - impf. ἤλαυνον, ft. ἐλᾱ́σω, aor. ἤλᾱσα, pf. ἐλήλακα, ppf. (ἐ)ληλάκειν.
ἐπὶ - prep. ( acc.) "verso".
στρατόπεδον - sostantivo neutro accusativo singolare (στρατόπεδον -ου, τό).
μὲν - particella enclitica ("da una parte").
πολεμίους - sostantivo maschile accusativo plurale (πολέμιος -ου, ὁ).
μάχη - sostantivo femminile nominativo singolare (μάχη -ης, ἡ).
νικᾷ - 3a pers. sing. pres. ind. att. di νικάω (da νικάω).
νικάω - impf. ενίκα, ft. νικήσω, aor. ενίκησα, pf. νενίκηκα, ppf. (ἐ)νενικήκειν.
δὲ - congiunzione ("ma, d'altra parte").
σύμμαχοι - sostantivo maschile nominativo plurale (σύμμαχος -ου, ὁ).
αὐτοῦ - pronome personale genitivo singolare (da αὐτός).
ἡττῶνται - 3a pers. pl. pres. ind. pass. di ἡττάομαι (da ἡττάομαι).
ἡττάομαι - impf. ἡττώμην, ft. ἡττηθήσομαι, aor. ἡττήθην, pf. ἥττημαι, ppf. (ἐ)ηττήμην.
FRASE 12
Ἀγησίλαος - sostantivo maschile nominativo singolare (Ἀγησίλαος -ου, ὁ).
μὲν - particella enclitica ("da una parte").
ὑπὸ - prep. ( gen.) "da".
φίλων - sostantivo maschile genitivo plurale (φίλος -ου, ὁ).
ἐξαπατωμένους - participio pres. pass. masch. accus. plur. di ἐξαπατάω (da ἐξαπατάω).
ἐξαπατάω - impf. ἐξηπάτων, ft. ἐξαπατήσω, aor. ἐξηπάτησα, pf. ἐξηπάτηκα, ppf. (ἐ)εξηπατήκειν.
οὐκ - avverbio di negazione ("non").
ἔψεγε - 3a pers. sing. impf. ind. att. di ψέγω (da ψέγω).
ψέγω - impf. ἔψεγον, ft. ψέξω, aor. ἔψεξα, pf. ἔψεγμαι, ppf. (ἐ)εψέγμην.
δὲ - congiunzione ("ma").
ὑπὸ - prep. ( gen.) "da".
πολεμίων - sostantivo maschile genitivo plurale (πολέμιος -ου, ὁ).
πάμπαν - avverbio ("completamente").
κατεμέμφετο - 3a pers. sing. impf. ind. medio di καταμέμφομαι (da καταμέμφομαι).
καταμέμφομαι - impf. κατεμεμψόμην, ft. καταμέμψομαι, aor. κατεμέμφθην, pf. κατεμέμφομαι, ppf. (ἐ)κατεμεμφόμην.
FRASE 13
Εὐδαίμων - aggettivo nominativo maschile singolare (εὐδαίμων -ον).
μὲν - particella enclitica ("da una parte").
εἶναι - infinito pres. di εἰμί (da εἰμί).
εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. ἐγενόμην, pf. γεγένημαι, ppf. (ἐ)γεγενήμην.
λέγεται - 3a pers. sing. pres. ind. pass. di λέγω (da λέγω).
λέγω - impf. ἔλεγον, ft. λέξω, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. (ἐ)ειρήκειν.
ἀθλητὴς - sostantivo maschile nominativo singolare (ἀθλητής -οῦ, ὁ).
ὃς - pronome relativo maschile nominativo singolare.
ἐν - prep. ( dat.) "in".
Ὀλυμπίᾳ - sostantivo femminile dativo singolare (Ὀλυμπία -ας, ἡ).
νικᾷ - 3a pers. sing. pres. ind. att. di νικάω (vedi sopra).
ἔτι - avverbio ("ancora").
μᾶλλον - avverbio comparativo (μάλα).
εὐδαίμων - aggettivo nominativo maschile singolare (εὐδαίμων -ον).
δὲ - congiunzione ("ma").
στρατιῶτης - sostantivo maschile nominativo singolare (στρατιώτης -ου, ὁ).
ὃς - pronome relativo maschile nominativo singolare.
ἐν - prep. ( dat.) "in".
μάχη - sostantivo femminile dativo singolare (μάχη -ης, ἡ).
τελευτᾷ - 3a pers. sing. pres. ind. att. di τελευτάω (da τελευτάω).
τελευτάω - impf. ετελεύτων, ft. τελευτήσω, aor. ετελεύτησα, pf. τετελεύτηκα, ppf. (ἐ)τετελευτήκειν.
FRASE 14
Νῦν - avverbio ("ora").
οὕτω - avverbio ("così").
με - pronome personale accusativo singolare (da ἐγώ).
ἄτιμον - aggettivo accusativo maschile singolare (ἄτιμος -ος -ον).
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?