Heos 1 pagina 260 numero 27
Οἱ ποιηταὶ ἐν τοῖς ἀγῶσι τοῖς ἐν ταῖς ἑορταῖς πολλάκις τὸν Ἀπόλλωνα ή τὰς Μούσας ἐπέκλειον. ...
1. I poeti durante certami durante le feste, spesso invocavano Apollo o le Muse.
8. Procle veniva trasformato in usignolo Filomela in rondine.
11. Quando i barbari si avvicinavano al Campidoglio, le oche lo percepivano subito, ma i cani no.
12. I capi insensati distruggono la pace, dalla quale la democrazia viene salvata; combattono con i nemici dai quali il popolo viene distrutto.
13. Il mare, le navi e i cavalli erano detti dai Greci essere sacri a Poseidone; Apollo invece custodiva le arti, la musica e i poeti. (o anche: Si diceva/veniva detto dai Greci che il mare, le navi e i cavalli erano sacri a Poseidone; Apollo invece custodiva le arti, la musica e i poeti).
16. Di notte si presentava una forte tempesta e pioggia dal cielo e vento violento.
ciò fermava Alessandro nell'accampamento.
19. Avviene un violento attacco e Alessandro stesso viene colpito alla testa e al collo con una pietra, Cratero con una freccia e altri fra i comandanti.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
FRASE 1
A. Verbi
ἐπέκλειον:
Verbo: ἐπικλέω / ἐπικλείω (in questo contesto, con il significato di "invocare", "lodare", "cantare")
Forma: Indicativo Imperfetto Attivo, 3ª persona plurale.
Paradigma: ἐπικλέω (o ἐπικλείω), ἐπικλήσω, ἐπέκλησα, -, -, ἐπεκλήθην
B. Sostantivi
ποιηταὶ: Nominativo maschile plurale. (ποιητής, -οῦ)
ἀγῶσι: Dativo maschile plurale. (ἀγών, -ῶνος)
ἑορταῖς: Dativo femminile plurale. (ἑορτή, -ῆς)
Ἀπόλλωνα: Accusativo maschile singolare. (Ἀπόλλων, -ωνος)
Μούσας: Accusativo femminile plurale. (Μοῦσα, -ης)
C. Aggettivi, Pronomi, Avverbi, Congiunzioni, Preposizioni e Particelle:
ἐν: Preposizione con dativo ("in", "durante").
πολλάκις: Avverbio di frequenza ("spesso").
FRASE 8
A. Verbi
μεταπλάσσεται:
Verbo: μεταπλάσσω (al medio/passivo "trasformarsi")
Forma: Indicativo Presente Medio/Passivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: μεταπλάσσω, μεταπλάσω, μετέπλασα, μετέπλακα, μετέπλασμαι, μετεπλάσθην
B. Sostantivi
Πρόκνη: Nominativo femminile singolare. (Πρόκνη, -ης)
ἀηδόνα: Accusativo femminile singolare. (ἀηδών, -όνος)
Φιλομήλα: Nominativo femminile singolare. (Φιλομήλα, -ης)
Ποσειδῶνος: Genitivo maschile singolare. (Ποσειδῶν, -ῶνος)
C. Aggettivi, Pronomi, Avverbi, Congiunzioni, Preposizioni e Particelle:
μὲν: Particella correlativa.
εἰς: Preposizione con accusativo ("in", "verso")
δ': Congiunzione avversativa/coordinante (da δὲ elisa), "e", "ma".
FRASE 13
A. Verbi
ἐλέγοντο:
Verbo: λέγω
Forma: Indicativo Imperfetto Passivo, 3ª persona plurale.
Paradigma: λέγω, ἐρῶ / λέξω, εἶπον / ἔλεξα, εἴρηκα, εἴρημαι / λέλεγμαι, ἐρρήθην / ἐλέχθην
εἶναι:
Verbo: εἰμί
Forma: Infinito Presente Attivo. (Dipende da ἐλέγοντο in una costruzione dell'infinitiva).
Paradigma: εἰμί, ἔσομαι, ἦν / ἦα, -, -, -
ἐφύλαττε:
Verbo: φυλάττω
Forma: Indicativo Imperfetto Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: φυλάττω, φυλάξω, ἐφύλαξα, πεφύλαχα, πεφύλαγμαι, ἐφυλάχθην
B. Sostantivi
Θάλαττα: Nominativo femminile singolare. (θάλαττα, -ης)
πλοῖα: Nominativo neutro plurale. (πλοῖον, -ου)
ἵπποι: Nominativo maschile plurale. (ἵππος, -ου)
Ἑλλήνων: Genitivo maschile plurale. (Ἕλλην, -ηνος)
Ποσειδῶνος: Genitivo maschile singolare. (Ποσειδῶν, -ῶνος)
Ἀπόλλων: Nominativo maschile singolare. (Ἀπόλλων, -ωνος)
τέχνας: Accusativo femminile plurale. (τέχνη, -ης)
μουσικὴν: Accusativo femminile singolare. (μουσική, -ῆς)
ποιητὰς: Accusativo maschile plurale. (ποιητής, -οῦ)
C. Aggettivi, Pronomi, Avverbi, Congiunzioni, Preposizioni e Particelle:
καὶ: Congiunzione copulativa ("e").
ἱεροὶ: Aggettivo, nom. masch. plurale (di ἱερός, -ά, -όν).
ὑπὸ: Preposizione con genitivo ("da parte di", "da").
δὲ: Congiunzione avversativa/coordinante ("e", "ma").
τε ... καὶ: Congiunzione correlativa ("sia ... sia", "e ... e").
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?