Dromos 2 pagina 17 numero 28
Κροῖσος ἤλπιζε τὴν τῶν Περσῶν ἀρχὴν καταλύσειν. 2. Ὁ Κῦρος ὑπισχνεῖτο τοῖς στρατιώταις πολλὰ χρήματα δώσειν. 3. Ὄμνυμι ἀγαπήσειν ἀδόλως Λευκίππην.
1. Creso sperava di abbattere il dominio dei Persiani.
2. Ciro prometteva ai soldati di dargli molte ricchezze.
3. Giuro di amare Leucippe sinceramente.
4. Non sperate che nel tempo un'azione malvagia sarà nascosta.
5. Tutti i cittadini nel portico reale giurarono di servirsi delle leggi.
6. Perdicca promettendo in segreto a Seute di dargli sua sorella avanza anche pretese sui beni.
7. Il padrone stava per tornare di nuovo a casa.
8. In discesa dalla nave, i marinai stavano per piantare le tende.
9. Farnabazo stava per mandarli come dal re.
10. I maestri, quando i fanciulli stanno per entrare in contatto con le lettere, li costringono ad impararle.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
FRASE 1
ἤλπιζε – 3ª pers. sing. impf. indic. att. di ἐλπίζω
ἐλπίζω – impf. ἤλπιζον, ft. ἐλπιῶ, aor. ἤλπισα, pf. ἤλπικα, ppf. (ἐ)ἠλπίκειν
καταλύσειν – ft. inf. att. di καταλύω
καταλύω – impf. κατέλυον, ft. καταλύσω, aor. κατέλυσα, pf. καταλέλυκα, ppf. (ἐ)κατελελύκειν
Sostantivi:
ἀρχὴν – acc. sing. femm. (ἀρχή -ῆς, ἡ)
Περσῶν – gen. plur. masch. (Πέρσης -ου, ὁ)
Altre forme:
τὴν – art. acc. sing. femm.
FRASE 2
ὑπισχνεῖτο – 3ª pers. sing. impf. indic. medio-pass. di ὑπισχνέομαι
ὑπισχνέομαι – impf. ὑπισχνούμην, ft. ὑποσχήσομαι, aor. ὑπεσχόμην, pf. ὑπόσχημαι, ppf. (ἐ)ὑπεσχήμην
δώσειν – ft. inf. att. di δίδωμι
δίδωμι – impf. ἐδίδουν, ft. δώσω, aor. ἔδωκα, pf. δέδωκα, ppf. (ἐ)δεδώκειν
Sostantivi/Aggettivi:
στρατιώταις – dat. plur. masch. (στρατιώτης -ου, ὁ)
χρήματα – acc. plur. neutro (χρῆμα -ατος, τό)
πολλὰ – acc. plur. neutro (πολύς -πολλή -πολύ)
Altre forme:
τοῖς – art. dat. plur. masch.
FRASE 3
Ὄμνυμι – 1ª pers. sing. pres. indic. att. di ὄμνυμι
ὄμνυμι – impf. ὤμνυν, ft. ὀμοῦμαι, aor. ὤμοσα, pf. ὀμώμοκα, ppf. (ἐ)ὠμωμόκειν
ἀγαπήσειν – ft. inf. att. di ἀγαπάω
ἀγαπάω – impf. ἠγάπων, ft. ἀγαπήσω, aor. ἠγάπησα, pf. ἠγάπηκα, ppf. (ἐ)ἠγαπηκειν
Sostantivi/Aggettivi:
Λευκίππην – acc. sing. femm. (Λευκίππη -ης, ἡ)
ἀδόλως – avverbio (ἄδολος -η -ον)
FRASE 4
ἐλπίζετε – 2ª pers. plur. pres. imperat. att. di ἐλπίζω
ἀποκρύψεσθαι – ft. inf. medio-pass. di ἀποκρύπτω
ἀποκρύπτω – impf. ἀπέκρυπτον, ft. ἀποκρύψω, aor. ἀπέκρυψα, pf. ἀποκέκρυφα, ppf. (ἐ)ἀποκεκρύφειν
Sostantivi/Aggettivi:
χρόνῳ – dat. sing. masch. (χρόνος -ου, ὁ)
ἔργον – acc. sing. neutro (ἔργον -ου, τό)
κακὸν – acc. sing. neutro (κακός -ή -όν)
Altre forme:
Μὴ – negazione
τῷ – art. dat. sing. masch.
FRASE 5
ὤμνυσαν – 3ª pers. plur. impf. indic. att. di ὄμνυμι
χρήσεσθαι – ft. inf. medio-pass. di χράω/χράομαι
χράομαι – impf. ἐχρώμην, ft. χρήσομαι, aor. ἐχρησάμην, pf. κέχρημαι, ppf. (ἐ)κεχρήμην
Sostantivi/Aggettivi:
πολῖται – nom. plur. masch. (πολίτης -ου, ὁ)
στοᾷ – dat. sing. femm. (στοά -ᾶς, ἡ)
βασιλείῳ – dat. sing. femm. (βασίλειος -α -ον)
νόμοις – dat. plur. masch. (νόμος -ου, ὁ)
ἐν – preposizione
FRASE 6
Verbi
ὑπισχνούμενος – participio presente medio-passivo, nominativo maschile singolare di ὑπισχνέομαι (ὑπισχνέομαι).
ὑπισχνέομαι – impf. ὑπισχνούμην, ft. ὑποσχήσομαι, aor. ὑπεσχόμην, pf. (non comune), ppf. (non comune).
δώσειν – infinito futuro attivo di δίδωμι (δίδωμι).
δίδωμι – impf. ἐδίδουν, ft. δώσω, aor. ἔδωκα, pf. δέδωκα, ppf. (ἐ)δεδώκειν.
προσποιεῖται – 3a persona singolare presente medio-passivo indicativo di προσποιέομαι (προσποιέομαι).
προσποιέομαι – impf. προσεποιούμην, ft. προσποιήσομαι, aor. προσεποιησάμην, pf. (non comune), ppf. (non comune).
Sostantivi
Σεύθην – accusativo maschile singolare (Σεύθης -ου, ὁ).
Περδίκκας – nominativo maschile singolare (Περδίκκας -ου, ὁ).
ἀδελφὴν – accusativo femminile singolare (ἀδελφή -ῆς, ἡ).
χρήματα – accusativo neutro plurale (χρῆμα -ατος, τό).
Aggettivi e pronomi
ἑαυτοῦ – genitivo maschile singolare (ἑαυτοῦ -ῆς -οῦ).
κρύφα – avverbio (κρύφα).
Preposizioni e particelle
δὲ – congiunzione.
ἐπ᾿ – preposizione ( dativo).
καὶ – congiunzione.
FRASE 7
Verbi
ἔμελλε – 3a persona singolare imperfetto indicativo di μέλλω (μέλλω).
μέλλω – impf. ἔμελλον, ft. μελλήσω, aor. (non comune), pf. (non comune), ppf. (non comune).
νέεσθαι – infinito presente medio-passivo di νέομαι (νέομαι).
νέομαι – impf. ἐνέομην, ft. (non comune), aor. (non comune), pf. (non comune), ppf. (non comune).
Sostantivi
δεσπότης – nominativo maschile singolare (δεσπότης -ου, ὁ).
οἶκόνδε – avverbio di moto a luogo (οἶκόνδε).
Avverbi e particelle
πάλιν – avverbio (πάλιν).
FRASE 8
Verbi
ἔμελλον – 3a persona plurale imperfetto indicativo di μέλλω (μέλλω).
μέλλω – (come sopra).
σκηνήσειν – infinito futuro attivo di σκηνέω (σκηνέω).
σκηνέω – impf. ἐσκήνουν, ft. σκηνήσω, aor. ἐσκήνησα, pf. (non comune), ppf. (non comune).
Sostantivi
ναῦν – accusativo femminile singolare (ναῦς -ός, ἡ).
ναῦται – nominativo maschile plurale (ναύτης -ου, ὁ).
Preposizioni
Κατὰ – preposizione ( accusativo).
FRASE 9
Verbi
ἔμελλεν – 3a persona singolare imperfetto indicativo di μέλλω (μέλλω).
μέλλω – (come sopra).
ἀναπέμψειν – infinito futuro attivo di ἀναπέμπω (ἀναπέμπω).
ἀναπέμπω – impf. ἀνέπεμπον, ft. ἀναπέμψω, aor. ἀνέπεμψα, pf. (non comune), ppf. (non comune).
Sostantivi
Φαρνάβαζος – nominativo maschile singolare (Φαρνάβαζος -ου, ὁ).
βασιλέα – accusativo maschile singolare (βασιλεύς -έως, ὁ).
Pronomi
αὐτοὺς – accusativo maschile plurale (αὐτός -ή -ό).
Particella
ὡς – congiunzione.
FRASE 10
Verbi
μέλλωσι – 3a persona plurale presente congiuntivo di μέλλω (μέλλω).
μέλλω – (come sopra).
συνήσειν – infinito futuro attivo di συνίημι (συνίημι).
συνίημι – impf. συνίην, ft. συνήσω, aor. συνῆκα, pf. (non comune), ppf. (non comune).
ἀναγκάζουσιν – 3a persona plurale presente indicativo di ἀναγκάζω (ἀναγκάζω).
ἀναγκάζω – impf. ἠνάγκαζον, ft. ἀναγκάσω, aor. ἠνάγκασα, pf. ἠνάγκακα, ppf. (ἐ)ηνάγκειν.
ἐκμανθάνειν – infinito presente attivo di ἐκμανθάνω (ἐκμανθάνω).
ἐκμανθάνω – impf. ἐξεμάνθανον, ft. ἐκμαθήσομαι, aor. ἐξεμάθον, pf. (non comune), ppf. (non comune).
Sostantivi
διδάσκαλοι – nominativo maschile plurale (διδάσκαλος -ου, ὁ).
παῖδες – nominativo maschile plurale (παῖς -δός, ὁ/ἡ).
γράμματα – accusativo neutro plurale (γράμμα -ατος, τό).
Pronomi
αὐτοὺς – accusativo maschile plurale (αὐτός -ή -ό).
αὐτά – accusativo neutro plurale (αὐτός -ή -ό).
Congiunzioni
ἐπειδὰν – congiunzione temporale.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?