Dromos 1 pagina 142 numero 44

1. Σπείρει ὁ γεωργὸς πρὸς ὀπώραν. 2. Εἰς τὴν ἑσπέραν ἐν τῷ συμποσίῳ οἱ συμποσιασταὶ πίνουσιν.

TESTO GRECO COMPLETO

1. Il contadino semina verso l'autunno.
2. Verso sera, nel simposio, i banchettanti bevono.


3. Dopo la morte di Ciro, l'esercito greco era sopraffatto dai Persiani.
4. Quando c'è silenzio nell'assemblea, il capo del villaggio annuncia ai cittadini la vittoria dell'esercito. 
5. Verso mezzogiorno si interrompe il lavoro; verso sera le strade si calmano e hanno pace.
6. Di giorno nel mercato ci sono i banchetti/bancarelle dei venditori di frutta, carne e pesce.
7. Nella palestra, nella quale l'istruttore mostrava (δείκνῡμι imperf) gli esercizi ginnici (lett la ginnastica del corpo), gli atleti ascoltavano in silenzio.


7. Quando arriva l'ora di preparare il pasto, le serve (δμῳή) offrono aiuto alla padrona di casa e preparano la tavola.
8. All'alba l'esercito assalta i nemici ancora nei (loro) letti.
9. Sul far del giorno (all'alba) le serve spesso escono dalla casa. Vanno alla fonte e lavano le vesti.
10. I Persiani, quando vedono l'attacco degli Ateniesi, prendono le armi e danno l'assalto (ἐπιτίθημι) ai nemici.
11. Durante la stagione estiva, l'esercito si avvicina al territorio nemico, mentre in quella invernale resta nel territorio e si riposa dalle battaglie estive.


12. I soldati marciano attraverso la regione deserta per tutto il giorno e finalmente, verso sera, giungono al villaggio.
13. Lisandro, quando era giorno, ordinò ai soldati di salire sulle navi ma di prepararsi per la battaglia dall'altra, perché era vicino...
(By Vogue)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-07-08 04:22:42 - flow version _RPTC_G1.3