Il Greco di Campanini 1 pagina 293 numero 17

1. Οι πολεμιοι, ιππους και αρματα εχοντες, μαχην συναπτουσιν υπερ της παδριδος ανδρειως μαχομενοι.... ...

1. I nemici, forniti di cavalli e carri, attaccano battaglia combattendo valorosamente nel nome della patria.


2. I ragazzi, frequentando (φοιτάω) la scuola, apprendono la rettitudine.
3. Ciro, pur essendo fanciullo e amante del bello e ambizioso, si si compiaceva di abito elegante.
4. Serse sovrano dell'Asia non essendo soddisfatto da validi collaboratori, ma volendo assoggettare (δουλόω) la Grecia, raccoglieva (συλλέγω) un grande esercito e mandava esploratori che si informavano della terra e dell'acqua.


5. Spesso gli uomini, pur essendo saggi, sono attirati dalle passioni e costretti a commettere grandi errori.
6. Alcibiade, avendo cavalli e opliti, respinge i nemici.
7. Tucidide dice che gli Ateniesi, se vogliono servire il patrio suolo, facciano a spese pubbliche le tombe per coloro che sono morti in guerra.


8. Gli Ateniesi, informati da fuggiaschi che i Persiani vorrebbero attaccare la Grecia.
12. Spesso gli uomini, conoscendo il giusto, non vogliono metterlo in pratica.
(By Geppetto)

Testo greco completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:28:29 - flow version _RPTC_G1.3