Il Greco di Campanini 1 pagina 413 numero 3

1. Συριζοντος του Δαφνιδος, η Χλοη, σκιαζομενη υπο τοις δενδρεσι λανθανει καθευδουσα.

1 Mentre Dafni suonava lo zufolo, Cloe, riposandosi all'ombra degli alberi, dormiva di nascosto.

2 Al sopraggiungere della notte, i Persiani salivano di nascosto la montagna. 3 La spia, nascosta dietro la porta, sente il re che dice che sta per attaccare battaglia. 4 Posso dimostrare che tutti i testimoni mentono e che lo stratega sia innocente.

5 Sono stanco, o uomini, ormai di (συσκευαζομενος) e di camminare e correre e portare le armi e fare i turni di guardia e di combattere, voglio navigare verso la Grecia.(by Jjjack]

Testo greco completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:28:20 - flow version _RPTC_G1.3