Oi Ellenes pagina 85 numero 5 - frasi greco tradotte

1. Οί πολέμιοι έπιωρκηκότες τάς σπονδάς παρά τους όρκους λελύκασιν.
I nemici, avendo stipulato falsamente i patti, hanno violato i giuramenti.

2. Εϊ τις  βλέποι τα άνθη ξηρά δντα και την βαφήν άποβεβληκότα, δήλόν έστιν δτι αύτω άμορφα δόξει.
Se uno vedesse che i fiori sono secchi e che hanno perso la tinta, è chiaro che gli sembreranno brutti.

3. Ὁ Απολλόδωρος και οι αλλοι όρωντες τον Σωκράτη ατρεμέως μενειν πινοντά τε και πεπωκοτα το κωνειον εγκαλυψαμενοι εκλαιον.
Apollodoro e gli altri, vedendo Socrate rimanere impassibile sia mentre beveva che dopo aver bevuto il veleno, copertisi, piangevano

4.Ὀ Άγησίλαος τους μεν καλως ζωντας ουπω ευδαιμονας τους δ'ευκλεως τετελευτηκοτας ηδη μακαριους ευομιζεν
Agesilao riteneva felici coloro che vivevano bene, mentre (riteneva) beati quelli che erano già  morti con gloria

5. Εϊ τις ημάς ήνάγκακε μάλλον ή πέπεικεν, ούχ ! άσμενοι ταϋτα ποιεΐν έθέλομεν.
Se qualcuno ci costringeva piuttosto che convincerci, non volevamo fare queste cose con piacere.

6. Οί πολέμιοι, εις την χώραν έμβαλόντες, τάς οικίας τε κατακεκαύκασι και τά πρόβατα διηρπάκασιν.
I nemici, penetrati nella regione, hanno incendiato le case e saccheggiato il gregge.

7. Ό βασιλεύς των αύτφ ου στρατευσαμένων τους μέν άριστους πεπλούτικεν, τοις δέ πολλοίς μισθόν και τροφήν παρεσκεύακεν.
Il re ha arricchito i migliori di coloro che avevano combattuto con lui, invece, ai più ha fornito una ricompensa e del cibo.

8.Ω ανδρες, τους μεν αλλους πολλακις σεσωκοτες τα δ'υμετερα πραγματα νυν αμελειτε
O uomini, sebbene avete spesso salvato gli altri, ora trascurate i vostri affari.

9. Την των ΌλυνθΙων πρεσβείαν άκονσαντες, οί "Αθηναίοι αύτοις βοηθειν κεκρίκασιν.
Dopo aver ascoltato l'ambasceria degli Olinti, gli Ateniesi hanno deliberato di aiutarli.

10. Οί βάρβαροι, υπό %ό τείχος και τάς πύλας άνακεχωρηκότες, έπεί οί ημέτεροι στρατιώται οΰκέτι αύτοΐς έπεχείρουν, ήσυχίαν είχον.
I barbari, essendosi ritirati sotto il muro e le porte, poiché i nostri soldati non li assalivano più, (avevano tranquillità.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:56:00 - flow version _RPTC_G1.3