Oneiros 1 pagina 174 numero 12

Στυγεῖ ἡ Ἄρτεμις τοὺς ὑβριστὰς καὶ τοὺς κακούς καὶ ἀνοσίους τιμωρεῖ...

TESTO GRECO COMPLETO

1. Artemide odia gli arroganti e punisce i malvagi e gli empi.
2. Demetrio, figlio di Antigone dall'unico occhio, assediava ogni sorta di città (città di ogni tipo) e dominava sui nemici (sottometteva i nemici); perciò era chiamato Demetrio "Poliorcete" (l'assediatore).


3. Punite l'empietà e onorate la rettitudine, o giudici, se volete salvare la libertà del popolo: (queste) ingiustizie sono infatti i princìpi contrari alla democrazia.


4. Le Muse Eliconiadi danzano attorno all'altare del sovrano Olimpio, padre degli dèi.
5. Gli Ateniesi sconfiggevano i Persiani e gettavano le splendide fondamenta della libertà Ellenica, come dice il poeta Pindaro.


6. Gli uomini violenti spesso disprezzano la quiete/la pace e con ingiustizia suscitano tra i cittadini una vana/una futile contesa.

7. Gli oracoli di Febo si compiono sempre, ma il dio non rivela né nega, ma fa cenno con gesti ambigui.
8. Una nuova inquietudine non non suole/non è solita causare dolore.
9. L'anima ha sede (abita) nel corpo, ma non proviene dal corpo.
(By Geppetto e by Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

ἀλγεῖν - infinito presente attivo da ἀλγέω

ἀλγέω - impf. ἤλγουν, ft. ἀλγήσω, aor. ἤλγησα

ἀρνεῖται - indicativo presente medio-passivo, terza persona singolare da ἀρνέομαι

ἀρνέομαι - impf. ἠρνούμην, ft. ἀρνήσομαι, aor. ἠρνησάμην, pf. ἤρνημαι

βούλεσθε - indicativo presente medio-passivo, seconda persona plurale da βούλομαι

βούλομαι - impf. ἐβουλόμην, ft. βουλήσομαι, aor. ἐβουλήθην, pf. βεβούλημαι, ppf. ἐβεβουλήμην

ἐγείρουσι - indicativo presente attivo, terza persona plurale da ἐγείρω

ἐγείρω - impf. ἤγειρον, ft. ἐγερῶ, aor. ἤγειρα, pf. ἐγήγερκα

ἐκαλεῖτο - indicativo imperfetto medio-passivo, terza persona singolare da καλέω

καλέω - impf. ἐκάλουν, ft. καλέσω, aor. ἐκάλεσα, pf. κέκληκα, ppf. ἐκεκλήκειν

ἐκράτει - indicativo imperfetto attivo, terza persona singolare da κρατέω

κρατέω - impf. ἐκράτουν, ft. κρατήσω, aor. ἐκράτησα, pf. κεκράτηκα, ppf. ἐκεκρατήκειν

ἐκράτουν - indicativo imperfetto attivo, terza persona plurale da κρατέω

κρατέω - impf. ἐκράτουν, ft. κρατήσω, aor. ἐκράτησα, pf. κεκράτηκα, ppf. ἐκεκρατήκειν

ἐπολιόρκει - indicativo imperfetto attivo, terza persona singolare da πολιορκέω

πολιορκέω - impf. ἐπολιόρκουν, ft. πολιορκήσω, aor. ἐπολιόρκησα, pf. πεπολιόρκηκα, ppf. ἐπεπολιορκήκειν

ἐστὶν - indicativo presente attivo, terza persona singolare da εἰμί

εἰμί - impf. ἦν, ft. ἔσομαι

ἐβάλλοντο - indicativo imperfetto medio, terza persona plurale da βάλλω

βάλλω - impf. ἔβαλλον, ft. βαλῶ, aor. ἔβαλον, pf. βέβληκα, ppf. ἐβεβλήκειν

καταφρονοῦσι - indicativo presente attivo, terza persona plurale da καταφρονέω

καταφρονέω - impf. κατεφρόνουν, ft. καταφρονήσω, aor. κατεφρόνησα, pf. καταπεφρόνηκα

μηνύει - indicativo presente attivo, terza persona singolare da μηνύω

μηνύω - impf. ἐμήνυον, ft. μηνύσω, aor. ἐμήνυσα, pf. μεμήνυκα, ppf. ἐμεμηνύκειν

νεύει - indicativo presente attivo, terza persona singolare da νεύω

νεύω - ft. νεύσω, aor. ἔνευσα, pf. νένευκα

Οἰκεῖ - indicativo presente attivo, terza persona singolare da οἰκέω

οἰκέω - impf. ᾤκουν, ft. οἰκήσω, aor. ᾤκησα, pf. ᾤκηκα, ppf. ᾠκήκειν

ὀρχοῦνται - indicativo presente medio-passivo, terza persona plurale da ὀρχέομαι

ὀρχέομαι - impf. ὠρχούμην, ft. ὀρχήσομαι, aor. ὠρχησάμην

Στυγεῖ - indicativo presente attivo, terza persona singolare da στυγέω

στυγέω - ft. στυγήσω, aor. ἔστυγον

σώζειν - infinito presente attivo da σώζω

σώζω - impf. ἔσῳζον, ft. σώσω, aor. ἔσωσα, pf. σέσωκα, ppf. ἐσεσώκειν

τελοῦνται - indicativo presente medio-passivo, terza persona plurale da τελέω

τελέω - impf. ἐτέλουν, ft. τελέσω, aor. ἐτέλεσα, pf. τετέλεκα, ppf. ἐτετελέκειν

τιμᾶτε - imperativo presente attivo, seconda persona plurale da τιμάω

τιμάω - impf. ἐτίμων, ft. τιμήσω, aor. ἐτίμησα, pf. τετίμηκα, ppf. ἐτετιμήκειν

τιμωρεῖ - indicativo presente attivo, terza persona singolare da τιμωρέω

τιμωρέω - impf. ἐτιμώρουν, ft. τιμωρήσω, aor. ἐτιμώρησα, pf. τετιμώρηκα

Τιμωρεῖτε - imperativo presente attivo, seconda persona plurale da τιμωρέω

τιμωρέω - impf. ἐτιμώρουν, ft. τιμωρήσω, aor. ἐτιμώρησα, pf. τετιμώρηκα

φιλεῖ - indicativo presente attivo, terza persona singolare da φιλέω

φιλέω - impf. ἐφίλουν, ft. φιλήσω, aor. ἐφίλησα, pf. πεφίληκα, ppf. ἐπεφιλήκειν

φησιν - indicativo presente attivo, terza persona singolare da φημί

φημί - impf. ἔφην, ft. φήσω, aor. ἔφησα


SOSTANTIVI

ἀδικήματα - nominativo neutro plurale (ἀδίκημα, -ατος, τό)

ἀδικίᾳ - dativo femminile singolare (ἀδικία, -ας, ἡ)

Ἀθηναῖοι - nominativo maschile plurale (Ἀθηναῖος, -ου, ὁ)

ἀνθρώπων - genitivo maschile plurale (ἄνθρωπος, -ου, ὁ)

Ἀντιγόνου - genitivo maschile singolare (Ἀντίγονος, -ου, ὁ)

Ἄρτεμις - nominativo femminile singolare (Ἄρτεμις, -ιδος, ἡ)

ἀσέβειαν - accusativo femminile singolare (ἀσέβεια, -ας, ἡ)

βωμὸν - accusativo maschile singolare (βωμός, -οῦ, ὁ)

γεννητοῦ - genitivo maschile singolare (γεννήτης, -ου, ὁ)

Δημήτριος - nominativo maschile singolare (Δημήτριος, -ου, ὁ)

δημοκρατίας - genitivo femminile singolare (δημοκρατία, -ας, ἡ)

δήμου - genitivo maschile singolare (δῆμος, -ου, ὁ)

δικασταί - vocativo maschile plurale (δικαστής, -οῦ, ὁ)

δικαιοσύνην - accusativo femminile singolare (δικαιοσύνη, -ης, ἡ)

εἰρήνην - accusativo femminile singolare (εἰρήνη, -ης, ἡ)

Ελικωνιάδες - nominativo femminile plurale (Ἑλικώνιας, -αδος, ἡ)

ἐλευθερίαν - accusativo femminile singolare (ἐλευθερία, -ας, ἡ)

ἐλευθερίας - genitivo femminile singolare (ἐλευθερία, -ας, ἡ)

ἔριν - accusativo femminile singolare (ἔρις, -ιδος, ἡ)

θεῶν - genitivo maschile plurale (θεός, -οῦ, ὁ)

θεὸς - nominativo maschile singolare (θεός, -οῦ, ὁ)

κοιράνου - genitivo maschile singolare (κοίρανος, -ου, ὁ)

κρηπῖδα - accusativo femminile singolare (κρηπίς, -ῖδος, ἡ)

Μονοφθάλμου - genitivo maschile singolare (Μονόφθαλμος, -ου, ὁ)

Μοῦσαι - nominativo femminile plurale (Μοῦσα, -ης, ἡ)

νεύμασι - dativo neutro plurale (νεῦμα, -ατος, τό)

Περσῶν - genitivo maschile plurale (Πέρσης, -ου, ὁ)

Πίνδαρός - nominativo maschile singolare (Πίνδαρος, -ου, ὁ)

ποιητής - nominativo maschile singolare (ποιητής, -οῦ, ὁ)

πολεμίων - genitivo maschile plurale (πολέμιος, -ου, ὁ)

πολίταις - dativo maschile plurale (πολίτης, -ου, ὁ)

πολίσματα - accusativo neutro plurale (πόλισμα, -ατος, τό)

Πολιορκητής - nominativo maschile singolare (Πολιορκητής, -οῦ, ὁ)

ποσὶν - dativo maschile plurale (πούς, ποδός, ὁ)

σώματι - dativo neutro singolare (σῶμα, -ατος, τό)

σώματος - genitivo neutro singolare (σῶμα, -ατος, τό)

υἱὸς - nominativo maschile singolare (υἱός, -οῦ, ὁ)

ὑβριστὰς - accusativo maschile plurale (ὑβριστής, -οῦ, ὁ)

Φοίβου - genitivo maschile singolare (Φοῖβος, -ου, ὁ)

φροντὶς - nominativo femminile singolare (φροντίς, -ίδος, ἡ)

χρησμοὶ - nominativo maschile plurale (χρησμός, -οῦ, ὁ)

ψυχή - nominativo femminile singolare (ψυχή, -ῆς, ἡ)


AGGETTIVI

Άπαλοῖς - dativo maschile plurale (ἁπαλός, -ή, -όν)

ἀνοσίους - accusativo maschile plurale (ἀνόσιος, -ον)

Ἑλληνικῆς - genitivo femminile singolare (Ἑλληνικός, -ή, -όν)

κακούς - accusativo maschile plurale (κακός, -ή, -όν)

λοξοῖς - dativo neutro plurale (λοξός, -ή, -όν)

ματαίαν - accusativo femminile singolare (μάταιος, -α, -ον)

Νέα - nominativo femminile singolare (νέος, -α, -ον)

Ὀλυμπίου - genitivo maschile singolare (Ὀλύμπιος, -α, -ον)

παντοδαπά - accusativo neutro plurale (παντοδαπός, -ή, -όν)

τἀναντία - nominativo/accusativo neutro plurale (da τὰ ἐναντία, con crasi)

ὑπέρβιοι - nominativo maschile plurale (ὑπέρβιος, -ον)

φαεινήν - accusativo femminile singolare (φαεινός, -ή, -όν)


ALTRE FORME

ἀεὶ - avverbio

ἀλλὰ - congiunzione

γὰρ - congiunzione

δὲ - particella

διὸ - avverbio

εἰ - congiunzione

ἐκ - preposizione ( genitivo)

ἐν - preposizione ( dativo)

καὶ - congiunzione

μὲν - particella

οὐ - negazione

οὐκ - negazione

οὔτε - congiunzione

οὕτως - avverbio

περὶ - preposizione ( accusativo)

πολλάκις - avverbio

ὥσπερ - avverbio

- interiezione (vocativo)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-09-15 02:34:04 - flow version _RPTC_G1.3