frasi greco parole e civiltà dei greci. Pagina 436 numero 5

Traduzione frasi greco
dal libro parole e civiltà dei greci
Pagina 436 numero 5

 

ἡ δὲ Σαλμώνη πλησίον ἐστὶ τῆς ὁμωνύμου κρήνης ἐξ ἧς ῥεῖ ὁ Ἐνιπεύς·

Salmoneo è vicino ad una sorgente dal medesimo nome (omonima) dalla quale nasce Enipeo

Η Τενεα δ εστι κώμη της Κορινθιας, έν η το του Τενεατου Απολλωνος ιερον.

Tenea è un borgo del territorio corinzio nella quale vi è il tempio di Apollo Teneade

- Ευδαιμονες μην οι ανθροποι οις έστιν ουσία, ευδαιμονεστεροι δε οι νουν εχουσιν

Fortunati gli uomini che hanno (ai quali è = dativo di possesso) ricchezza più fortunati quelli che hanno intelligenza

- ευδαιμονεσταται εισιν αι πόλεις, έν τη κώμη ηρπαζοντο οσα ευρισκοντες ετυγχανον

Più fortunate sono le città, nel villaggio rapivano quanti cercando incontravano


In queste frasi trovi il dativo di possesso

Ripassa le regole grammaticali con il video tutorial: il dativo di possesso

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:27:39 - flow version _RPTC_G1.3