Poros 1 pagina 121 numero 14

1. Οι μαθηται εν τη στοα ησαν και τους λογους του φιλοσοφου ηκουον. ....

1. Gli allievi erano nel portico ed ascoltavano le parole del filosofo. Prima eravate (ᾖτε impf ind a. 2a pl, εἶμι) sollecite [o] serve; ora siete pigre e lente.


3. Volevi fuggire dai pericoli infatti tu eri nel panico.
4. Egli era nello scoraggiamento e noi eravamo angustiati dalle preoccupazioni.


5. Era notte: i cavali erano tranquilli nel recinto: nei campi c'era silenzio.
6. Dopo l'assassinio del tiranno noi eravamo i cittadini in difficoltà e speravamo aiuto e considerazione da parte dei tirannicidi.


7. Presso la sorgente del fiume Marsia c'era la sovranità di Ciro.
8. Dopo la sconfitta nell'esercito degli Ateniesi c'era da ascoltare lamento ed imprecazione.
(By Geppetto e by Eragon)

Testo greco completo
Testo greco completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:28:26 - flow version _RPTC_G1.3