Il mio latino 1 pagina 262 numero 5
Esercizio svolto usando tutte le parole proposte:
1. Antequam Caesar in Galliam pervenit, multae gentes auxilium ei dederunt.
Prima che Cesare giunse in Gallia, molti popoli diedero a lui aiuto.
2. Postquam tuam epistulam accepero, tibi respondebo.
Dopo che riceverò la tua lettera, ti risponderò.
3. Cum dux imperiium dederat, copiae ad colles appropinquaverunt.
Quando il comandande aveva dato il comando. le truppe si avvicinarono ai colli.
4. Consul in proelio decessit donec milites ei auxilio fuerunt.
Il console morì nel combattimento, fino a quel momento i soldati furono a lui d'aiuto.
5. Dum consules Romae expectant, hostes ad urbem appropinquaverunt.
Mentre i consoli attendevano (lett presente) a Roma, i nemici si avvicinarono alla città.
(by Vogue)
Esercizio svolto scegliendo opportunamente fra le parole proposte:
1. Quando (cum) Cesare giunse in Gallia molte popolazioni gli diedero aiuto.
2. Dopo che (postquam) riceverò la tua lettera ti risponderò.
3. Dopo che (postquam) il comandante aveva dato il comando, le truppe si avvicinarono alle colline.
4. Il console morì in battaglia prima che (antequam) i soldati gli fossero d'aiuto.
5. Mentre (dum) i consoli aspettano a Roma i nemici si avvicinarono all'urbe.
(By Geppetto)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?