Quae Manent 1 pagina 286 numero 19

Cum ager multos annos quievit, uberiores effert fruges. ...

TESTO LATINO COMPLETO

1. Poiché il campo ha riposato per molti anni, produce messi più abbondanti. (quievit)
2. Mentre gli Ateniesi mandavano gli ambasciatori all'oracolo, i nemici attaccarono battaglia.

(mittunt)
3. Dopo che gli ambasciatori si accorsero della vicinanza e della rapidità dei nemici, non attesero l'ordine di Cesare.

(senserunt).
4. nemici, non appena videro i nostri cavalieri, scompigliarono rapidamente i nostri. (conspexerunt)
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


FRASE 1

Cum: Congiunzione temporale/causale.

ager: Sostantivo maschile, nominativo singolare, II declinazione. Soggetto.

multos annos: Complemento di tempo continuato. multos (aggettivo, acc. m. plur.) annos (sostantivo, acc. m. plur., II declinazione).

quievit: Verbo quiēscō, quiēscis, quievi, quietum, quiēscĕre (III coniugazione). Indicativo perfetto, III persona singolare, attivo.

uberiores: Aggettivo (grado comparativo), accusativo femminile plurale, II classe. Attributo di fruges.

effert: Verbo effero, effers, extuli, elatum, efferre (verbo anomalo). Indicativo presente, III persona singolare, attivo.

fruges: Sostantivo femminile, accusativo plurale, III declinazione. Oggetto.


FRASE 2

Dum: Congiunzione temporale.

Athenienses: Sostantivo maschile, nominativo plurale, III declinazione. Soggetto.

legatos: Sostantivo maschile, accusativo plurale, II declinazione. Oggetto.

ad oraculum: Complemento di moto a luogo. ad (preposizione) oraculum (sostantivo neutro, accusativo singolare, II declinazione).

mittunt: Verbo mittō, mittis, misi, missum, mittĕre (III coniugazione). Indicativo presente, III persona plurale, attivo.

hostes: Sostantivo maschile, nominativo plurale, III declinazione. Soggetto.

proelium: Sostantivo neutro, accusativo singolare, II declinazione. Oggetto.

commiserunt: Verbo committō, committis, commisi, commissum, committĕre (III coniugazione). Indicativo perfetto, III persona plurale, attivo.


FRASE 3

Postquam: Congiunzione temporale.

legati: Sostantivo maschile, nominativo plurale, II declinazione. Soggetto.

propinquitatem: Sostantivo femminile, accusativo singolare, III declinazione. Oggetto.

et: Congiunzione coordinante copulativa.

celeritatem: Sostantivo femminile, accusativo singolare, III declinazione. Oggetto.

hostium: Sostantivo maschile, genitivo plurale, III declinazione. Genitivo di specificazione.

senserunt: Verbo sentiō, sentis, sensi, sensum, sentīre (IV coniugazione). Indicativo perfetto, III persona plurale, attivo.

Caesaris: Sostantivo proprio maschile, genitivo singolare, III declinazione. Genitivo di specificazione.

imperium: Sostantivo neutro, accusativo singolare, II declinazione. Oggetto.

non: Avverbio di negazione.

exspectaverunt: Verbo exspectō, exspectas, exspectavi, exspectatum, exspectāre (I coniugazione). Indicativo perfetto, III persona plurale, attivo.


FRASE 4

Hostes: Sostantivo maschile, nominativo plurale, III declinazione. Soggetto (sia della reggente che della temporale).

ubi primum: Locuzione congiuntiva temporale.

nostros: Aggettivo possessivo, accusativo maschile plurale. Attributo di equites.

equites: Sostantivo maschile, accusativo plurale, III declinazione. Oggetto di conspexerunt.

conspexerunt: Verbo conspiciō, conspĭcis, conspexi, conspectum, conspĭcĕre (coniugazione mista). Indicativo perfetto, III persona plurale, attivo.

celeriter: Avverbio di modo.

nostros: Aggettivo possessivo sostantivato, accusativo maschile plurale. Oggetto di perturbaverunt.

perturbaverunt: Verbo perturbō, perturbas, perturbavi, perturbatum, perturbāre (I coniugazione). Indicativo perfetto, III persona plurale, attivo.

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-10-16 02:34:07 - flow version _RPTC_G1.3