Sermo et humanitas 2 pagina 45 numero 13b - frasi latino

1. Quo Bellovacorum Consilio cognito, Caesar legiones plures quam solebat e castris educit equitatumque praemittit.
Avvertito del piano dei Bellovaci, Cesare guida fuori dal campo più legioni del solito e manda in avanti la cavalleria

2. Nam is es, Catilina, ut te nec pudor unquam a turpitudine nec metus a periculo nec ratio a furore revocaverit; quam ob rem, ut saepe dixi, proficiscére ac perge in exsilium.

Infatti, Catilina sei tale che né il pudore potrebbe mai ditoglierti dalle turpitudini, né la paura dal pericolo, né la ragione dalla follia; perciò, come spesso ho detto, parti ed affrettati per l'esilio

3. Caesar, Remos cohortatus, liberos eorum principum obsides ad se adduci iussit; quae omnia ab his diligenter facta sunt.
Cesare incitati i Remi ordinò che gli si portassero i figli dei loro capi; queste cose furono eseguite da quelli diligentemente
4. Quae cum ita sint, patres conscripti, vobis populi Romani praesidia non desunt.
Stando così le cose, o Padri coscritti, a voi non manca il consenso del popolo romano
5. Iuppiter Tantalo sua Consilia concredere solebat; quae Tantalus ad homines renuntiavit.
Giove era solito confidare a Tantalo i suoi pensieri: cose che Tantalo riferì agli uomini
6. Deus, quos amat, hos probat, indurat et exercet.
Dio mette alla prova indurisce e costringe all'esercizio quelli che ama
7. Deos oro ut mihi, quantumcumque superest temporis, id traducere liceat in statu rei publicae felicissimo.
Prego gli dei quanto mi resta del tempo ciò ci sia consentito trascorrerlo, salvi in una felicissima condizione dello stato
8. Quae me moverunt, movissent eadem te profecto
Le cose che mi hanno colpito certamente avrebbero colpito anche te.
9. Quae ex Bruti classe proximae erant naves, in eas Nasidii naves impetum faciunt celeriterque deprimunt.
Quelle navi che erano vicine alla flotta di Bruto, fanno assalti in quelle navi di Nasidio e velocemente le affondano
10. Hoc non concedo ut, quibus rebus gloriemini in vobis, easdem in aliis reprehendatis.
Ma quello che non vi concedo è che voi rimproveriate ad altri quella medesima condotta della quale voi menate vanto.
11. Ratio unum est bonum hominis, quod qui habet laudandus est
E' questo l'unico bene dell'uomo: bisogna lodare chi lo possiede
12. Spero, quae tua prudentia et temperantia est, te iam, ut volumus, valere.
Spero, data la tua saggezza e moderazione, che tu stia bene, come noi vogliamo.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:34:07 - flow version _RPTC_G1.3