Video Lego Disco Volume 2 pagina 299 numero 33

1. Expositis militibus naves eadem nocte Brundisium a Caesare remittuntur (= remissi sunt), ut reliquae legiones equitatusque transportari possent.

(Cesare) 2. Ego, ut primum occasio data est, meo pristino more rem publicam defendi. (Cicerone) 3. Dumnorix a Sequanis impetrat ut per ines suos Helvetios ire patiantur. (Cesare) 4. Nemo credebat occisum esse virum a femina, iuvenem a puella, armatum ab inermi: maior res videbatur, quam ut posset credi sine deorum immortalium adiutorio gesta esse. (Seneca il Vecchio) 5. Accidit res incredibilis, ut Galli equites minus XXX Maurorum equitum II milia loco pellerent fugarentque in oppidum. (Bellum Africum) 6. Gabinius, ut in Illyricum venit hiberno tempore ac diicili, non ut volebat, sed ut necesse erat, bellum gerebat. (Bellum Alexandrinum). 7. Ubi animus ex multis miseriis atque periculis requievit et mihi reliquam aetatem a re publica procul habendam esse decrevi, statui res gestas populi Romani carptim, ut quaeque memoria digna videbantur, perscribere.

(Sallustio) 8. Eiciendum autem est, ut appetitus rationi oboediant eamque neque praecurrant nec propter pigritiam aut ignaviam deserant, sintque tranquilli atque omni animi perturbatone careant. (Cicerone) 9. Non enim Cicero ea solum futura praedixit, quae vivo se acciderunt, sed etiam, quae nunc usu veniunt, cecinit ut vates. (Cornelio Nepote) 10. Et intemperantia Pausaniae et iustitia Aristidis factum est ut omnes fere civitates Graeciae ad Atheniensium societatem se applicarent. (Cornelio Nepote) 11. Carthaginiensium duces primo famam captae Carthaginis compresserunt: deinde, ut clarior res erat quam ut tegi ac dissimulari posset, elevabant verbis. (Livio) 12. Optime autem societas hominum servabitur si, ut quisque erit coniunctissimus, ita in eum benignitatis plurimum conferetur.

(Cicerone) 13. Post Marathoniam pugnam classem septuaginta navium Athenienses Miltiadi dederunt, ut insulas, quae barbaros adiuverant, bello persequeretur. 15. Alexander, ut Mareotin ("Mareotide", acc. ) paludem haud procul insula Pharo sitam venit, contemplatus loci naturam, in ipsa insula statuerat urbem novam condere. (Curzio Rufo) 14. Morte Tiberii ita laetatus est populus ut, ad primum nuntium discurrentes, pars "Tiberium in Tiberim!" clamitarent, pars Terram matrem deosque Manes orarent, ne mortuo sedem ullam nisi inter impios darent. (Svetonio)

Traduzione

1. Dopo che i soldati furono sbarcati, nella stessa notte le navi furono rimandate da Cesare a Brindisi, affinché potessero essere trasportate le restanti legioni e la cavalleria.

2. Io, come mi fu data occasione, ho difeso secondo il mio antico costume lo stato. 3. Dumnorige ottiene dai Sequani che permettano che gli Elvezi passino dai loro territori 6. Gabinio, giunto in Illiria in periodo invernale e sfavorevole portava avanti la guerra non come voleva, ma come era necessario. 7. Quando l'animo ebbe pace dalle molte miserie e pericoli ed io stabilii che per me il resto della vita era da passare lontano dalla politica, decisi di scrivere per sommi capi le imprese del popolo Romano, nel modo in cui ciascuna cosa sembrasse degna di memoria 8. Bisogna inoltre fare in modo che gli istinti obbediscano alla ragione e che non la precedano né la lascino per pigrizia o per viltà, e che siano tranquilli e manchino di ogni turbamento dell'animo 9. Infatti Cicerone predisse non solo le cose future che accaddero mentre lui era vivo, ma vaticinò come un profeta anche quelle che ora si verificano 10. Sia per la superbia di Pausania che per la giustizia di Aristide accadde che quasi tutte le città della Grecia si unissero all'alleanza degli Ateniesi 11. I comandanti Cartaginesi dapprima compressero la fama della presa di Cartagine: poi, poiché la cosa era più chiara di quanto potesse essere nascosta e dissimulata, la sminuivano con le parole< 12. Si preserverà ottimamente la società degli uomini, se, quanto più uno ci sarà intimamente vicino, tanto più verso di lui sarà conferita benevolenza 13. Dopo la battaglia di Maratona gli Ateniesi diedero a Milziade una flotta di settanta navi, affinché punisse con la guerra le isole che avevano aiutato i barbari 14. Il popolo si rallegrò tanto della morte di Tiberio che, correndo qua e là alla prima notizia, una parte gridava "Tiberio nel Tevere!", un'altra pregava la madre Terra e gli dei Mani che non dessero al morto nessun posto se non tra gli empi 15. Alessandro, appena giunse alla palude Mareotide, situata non lontano dall'isola Faro, avendo osservato la natura del luogo, per prima cosa aveva stabilito nella stessa isola di fondare una nuova città. >

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:00:08 - flow version _RPTC_G1.3