Nessun processo nella mia vita fino ad oggi - Iperide versione greco Taxis

Nessun processo nella mia vita
versione greco Iperide traduzione libro Taxis

Έγω τοίνυν, ὦ ἃνδρες δικασταί, μεθ'υμῶν διατριβών έν τῇ πόλει τόν ἃπαντα χρόνον οὒτε αιτίαν πονηράν ούδεμίαν πώποτ' ἒλαβον, οὒτ' ἒγκλημά...

Dunque, o giudici, dopo aver trascorso tutto il tempo in città assieme a voi, non subii mai nessuna dannosa accusa né mi trovai sotto alcuna accusa dai cittadini, né fui accusato, né ho perseguito altro, allevando cavalli ho passato tutto il tempo con ambizione oltre la propria possibilità e oltre la propria ricchezza; sono stato incoronato da tutti i cavalieri per lealtà e dai colleghi di magistratura.

Voi infatti, o giudici, p...

Ed in questo tempo nessuno di quelli là mi citò in giudizio né privatamente né pubblicamente, fui premiato con tre corone dal popolo di una a Efestia e con le altre due da quello a Mirina.Copyright skuolasprint.it 2014-2025 © Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale.

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-08 09:54:02 - flow version _RPTC_G1.3