Un oratore si rivolge all'assemblea - versione greco Isocrate - greco nuova edizione

Un oratore si rivolge all'assemblea
VERSIONE DI GRECO di Isocrate E TRADUZIONE

ἐγὼ γὰρ ἡγοῦμαι καὶ τὴν πόλιν ἡμᾶς ἄμεινον οἰκήσειν καὶ βελτίους αὐτοὺς ἔσεσθαι καὶ πρὸςἁπάσας τὰς πράξεις ἐπιδώσειν, ἢν παυσώμεθα τῆς ἀρχῆς τῆς κατὰ θάλατταν ἐπιθυμοῦντες....

e' mia convinzione infatti che governeremo meglio la nostra città, saremo migliori noi stessi e avremo maggiori successi se finiremo di ambire all'impero marittimo.

Questa infatti è la caus...

So bene che si muovono accuse a un potere desiderato e conteso da tutti, difficilmente la propria requisitoria risulterà ben accetta tuttavia dal momento che avete sopportato le mie parole fino a qui, veritiere s'intende ma ostiche, vi chiedo di ascoltare anche queste e di non attribuirmi la pazzia di aver deciso di affrontare temi così contrari alle vostre idee senza avere una qualche verità da mostrare.

Ora infatti dimostrerò, ...Copyright skuolasprint.it 2011-2025 © Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale.

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-08 09:48:48 - flow version _RPTC_G1.3