Un giusto riconoscimento per Trasibulo - Il mio Latino

Neminem Thrasibulo Atheniensi praefero fide, constantia, magnitudine animi, in patriam amore; eum nemo anteiit virtute. ...neque a quoquam honore se esse superatum existimavit.

In fatto di lealtà, di tenacia, di magnanimità e di amore nei riguardi della patria, io non metto nessuno al di sopra dell'Ateniese Trasibulo; nessuno superò lui in valore.

A costui, in virtù degli enormi meriti – infatti aveva ucciso i tiranni di Atene – venne assegnata dal popolo una corona, fatta di due rametti d'ulivo. Questa (corona), poiché l'aveva determinata l'affetto dei cittadini e non la forza, non ebbe nessuna invidia, e per lui fu di grande gloria.

Dunque, disse bene il grande Pittaco, il quale è stato considerato nel gruppo dei sette saggi, mentre gli abitanti di Mitilene gli donavano molte migliaia di iugeri di terra: Vi prego, non datemi ciò che molti potrebbero invidiare, e che più ancora potrebbero inoltre bramare. Perciò, di codesti (iugeri), io non voglio più di cento iugeri, i quali mostrino sia la mia moderazione d'animo, sia il vostro volere.

Infatti i doni piccoli hanno l'abitudine d'essere duraturi, i doni sontuosi hanno l'abitudine di non essere durevoli. Dunque Trasibulo, dopo che fu stato omaggiato di quella corona, né chiese di più, né ritenne di essere stato superato da qualcuno in fatto d'onore.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-29 15:18:09 - flow version _RPTC_G1.3