Un prezioso consigliere - Le ragioni del latino

versione Italiano latino le ragioni del latino

De valente consultore Syracusanus Dion, Ipparini filius, a natura molta munera habuerat: maiores nobili et clari, ingenium versatile et ad opportunas cognitiones proclive, habitus dignitate plenus, ingens res familiaris.

Valde familiariter Dionysio seniore, Sracusarum tyranno, utebatur et, tametsi eius saevitiam vituterabat, eum in maxima negotia monebat et iuvabat. Officia maxima enim a Dionysio ei ipsi committebantur et ille ea sic magna cum cura et magna cum serenitate fungebatur ut feram tyranni crudelitatem leniret.

Adhuc iuvenis Carthaginem, ut legationis syracusanae princeps, petierat et tali prudenzia egerat ut Carthaginienses, quamquam erga gentem graecam multum consensum non habebant, eum laudibus et donis impleverint.

Dionysius ut filium eum amabat et ei omnia largiebatur; cum Plato Tarentum ivit, Dion, qui ad cognoscendum et audiendum magnum philosophum flagraret, Dionysium ad eum hospitandum Syracusis hortatus est; sua expectatio satisfacta est et paulo post in sua urbe cum gaudio et devota reverentia illustrem philosophum suscipere potuit.

Il siracusano Dione, figlio di Ipparino, aveva avuto dalla natura molti doni: antenati nobili e famosi, ...il suo desiderio fu appagato e potè poco dopo accogliere nella sua città con gioia con devoto rispetto l'illustre pensatore.

Copyright © 2007-2019 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and Jan Janikowski 2010-2019 ©. All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2019-11-12 14:07:09