La superbia punita - versione latino lingua magistra

LA SUPERBIA PUNITA
VERSIONE DI LATINO
DAL LIBRO Lingua Magistra versione a pag. 144 n°47

Qui trovi quella dal libro Expedite

Qui trovi quella dal libro cotidie legere

Qui trovi stesso titolo ma versione greco di Esopo

Duo muli per asperum locum cum magnis sarcinis procedebant, sed alter fiscos cum multa pecunia gerebat et propter sarcinam superbus erat et sonorum tintinnabulum collo iactabat....

Due muli avanzavano attraverso un luogo tortuoso con enormi carichi, ma uno portava dei contenitori con molto denaro ed era superbo e con il collo agitava il sonaglio (il campanello) sonoro.

Al contrario, l'altro portava dei sacchi pieni d'orzo e procedeva con passo tranquillo e lento malvolentieri appesantito sulla schiena.

Velocemente degli assassini saltarono fuori dai nascondigli, uccisero con la psada il mulo superbo e lo derubarono delle monete, ma disdegnarono l'orzo e risparmiarono il povero mulo. Ma il mulo ferito si lamentò a lungo per i suoi mali e disse:

"Soffro per ciò che è successo e ho perso le ricchezze, infatti disprezzai un mio amico e compagno indegno
<

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:48:31 - flow version _RPTC_G1.3