Dell'instancabile impegno intellettuale - Lingua et Res versione latino Valerio Massimo

Dell'instancabile impegno intellettuale
versione latino Valerio Massimo traduzione libro lingua et res
Plato autem patriam Athenas, praeceptorem Socratem sortius et locum et hominem doctrinae fertilissimus, ingenii quoque divina instructus. .

Infatti Platone, scelta come patria Atene, Socrate come precettore, un luogo e un uomo ricchissimi di cultura, dotato anche di ingegno in abbondanza incomparabile, poiché era già considerato il più saggio di tutti i mortali al punto che, se lo stesso Giove fosse disceso dal cielo, sembrava non avrebbe usato un'eloquenza né più elegante né più felice, visitò l'Egitto, finché dai sacerdoti di quel popolo imparò i molteplici numeri della geometria e la scienza delle osservazioni celesti.

Nello stesso tempo in cui Atene era raggiunta da giovani studiosi che cercavano a gara il maestro Platone, lui stesso, discepolo dei vecchi Egiziani, esaminava le impraticabili rive del fiume Nilo e i vastissimi campi, la distesa straniera e i percorsi flessuosi dei canali. Mi meraviglio poco che andò in Italia per ricevere gli insegnamenti e i principi di Pitagora da Archia a Taranto, da Timeo, Arione e Echecrate a Locri: infatti tanta doveva raccogliere da ogni parte una tale quantità e ricchezza di conoscienza, che potesse a sua volta seminare e diffondere per tutto il mondo.

Si dice che morendo a ottantuno anni tenesse sotto il guanciale le commedie di Sofrone. Così neppure la sua ultima ora fu libera dall'esercizio dello studio.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:54:51 - flow version _RPTC_G1.3