Il corteo di Bacco - Versione LL 50 lezioni di latino pagina 89 numero 11
Bacco è figlio di Giove e Semele. Indossa una pelle ferina e ha sulla chioma una corona di pampini e grappoli: è infatti signore del vino. Porta il tirso, che è il bastone con l'edera o per meglio dire i pampini.
Conduce il corteo dei satiri con le Baccanti e tutti quanti saltano (ballano) e cantano con i timpani e le cetre. Bacco è anche il padrone della vendemmia; dunque è onorato dagli abitanti dell'Italia e della Grecia con altari e statue.
Ogni anno si organizzano i giochi a Bacco (per Bacco) e vengono istituiti i giorni festivi.
(By Maria D. )
ANALISI GRAMMATICALE
VERBI
est (indicativo presente terza persona singolare) (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo
Induit (indicativo presente terza persona singolare) (induo) Paradigma: induo, induis, indui, indutum, induĕre - verbo transitivo III coniugazione
habet (indicativo presente terza persona singolare) (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione
est (indicativo presente terza persona singolare) (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo
Gerit (indicativo presente terza persona singolare) (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerĕre - verbo transitivo III coniugazione
est (indicativo presente terza persona singolare) (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo
ducit (indicativo presente terza persona singolare) (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducĕre - verbo transitivo III coniugazione
saliunt (indicativo presente terza persona plurale) (salio) Paradigma: salio, salis, salui, saltum, salīre - verbo intransitivo IV coniugazione
canunt (indicativo presente terza persona plurale) (cano) Paradigma: cano, canis, cecini, cantum, canĕre - verbo transitivo III coniugazione
est (indicativo presente terza persona singolare) (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo
honoratur (indicativo presente passivo terza persona singolare) (honoro) Paradigma: honoro, honoras, honoravi, honoratum, honorāre - verbo transitivo I coniugazione
eduntur (indicativo presente passivo terza persona plurale) (edo) Paradigma: edo, edis, edidi, editum, edĕre - verbo transitivo III coniugazione
instituuntur (indicativo presente passivo terza persona plurale) (instituo) Paradigma: instituo, instituis, institui, institutum, instituĕre - verbo transitivo III coniugazione
SOSTANTIVI
Bacchus (nominativo maschile singolare) (Bacchus, Bacchi) sostantivo maschile II declinazione
Iovis (genitivo maschile singolare) (Iuppiter, Iovis) sostantivo maschile III declinazione
Semelae (genitivo femminile singolare) (Semele, Semeles) sostantivo femminile I declinazione
filius (nominativo maschile singolare) (filius, filii) sostantivo maschile II declinazione
pelle (accusativo femminile singolare) (pellis, pellis) sostantivo femminile III declinazione
coma (ablativo femminile singolare) (coma, comae) sostantivo femminile I declinazione
pampinorum (genitivo maschile plurale) (pampinus, pampini) sostantivo maschile II declinazione
racemorum (genitivo maschile plurale) (racemus, racemi) sostantivo maschile II declinazione
coronam (accusativo femminile singolare) (corona, coronae) sostantivo femminile I declinazione
vini (genitivo neutro singolare) (vinum, vini) sostantivo neutro II declinazione
patronus (nominativo maschile singolare) (patronus, patroni) sostantivo maschile II declinazione
thyrsum (accusativo maschile singolare) (thyrsus, thyrsi) sostantivo maschile II declinazione
baculus (nominativo maschile singolare) (baculus, baculi) sostantivo maschile II declinazione
hedera (ablativo femminile singolare) (hedera, hederae) sostantivo femminile I declinazione
pampinis (ablativo maschile plurale) (pampinus, pampini) sostantivo maschile II declinazione
Satyrorum (genitivo maschile plurale) (Satyrus, Satyri) sostantivo maschile II declinazione
pompam (accusativo femminile singolare) (pompa, pompae) sostantivo femminile I declinazione
Bacchis (ablativo femminile plurale) (Baccha, Bacchae) sostantivo femminile I declinazione
citharis (ablativo femminile plurale) (cithara, citharae) sostantivo femminile I declinazione
tympanisque (ablativo neutro plurale) (tympanum, tympani) sostantivo neutro II declinazione
Bacchus (nominativo maschile singolare) (Bacchus, Bacchi) sostantivo maschile II declinazione
vindemiae (genitivo femminile singolare) (vindemia, vindemiae) sostantivo femminile I declinazione
patronus (nominativo maschile singolare) (patronus, patroni) sostantivo maschile II declinazione
Italiae (genitivo femminile singolare) (Italia, Italiae) sostantivo femminile I declinazione
Graeciaeque (genitivo femminile singolare) (Graecia, Graeciae) sostantivo femminile I declinazione
incolis (ablativo maschile plurale) (incola, incolae) sostantivo maschile/femminile I declinazione
aris (ablativo femminile plurale) (ara, arae) sostantivo femminile I declinazione
statuibusque (ablativo femminile plurale) (statua, statuae) sostantivo femminile I declinazione
Baccho (dativo maschile singolare) (Bacchus, Bacchi) sostantivo maschile II declinazione
ludi (nominativo maschile plurale) (ludus, ludi) sostantivo maschile II declinazione
feriaeque (nominativo femminile plurale) (feriae, feriarum) sostantivo femminile I declinazione (solo plurale)
AGGETTIVI
ferinam (accusativo femminile singolare) (ferinus, ferina, ferinum) - aggettivo I classe
universi (nominativo maschile plurale) (universus, universa, universum) - aggettivo I classe
ALTRE FORME GRAMMATICALI
et (congiunzione coordinante)
met (congiunzione) - è da intendersi come "met" in unione con la forma precedente, non come parola a sé
in (preposizione)
atque (congiunzione coordinante)
enim (congiunzione)
qui (pronome relativo nominativo maschile singolare) (qui, quae, quod)
cum (preposizione)
vel (congiunzione disgiuntiva)
etiam (avverbio)
igitur (congiunzione)
ab (preposizione)
Quotannis (avverbio di tempo)