L'attentato ad Agrippina I e II - Versione latino Munera

L'attentato ad Agrippina I e II
Versione di latino di np LIBRO MUNERA
PARTE PRIMA
L'attentato ad Agrippina (I)
è la versione 568 di pag 455 del libro munera

Questo è il testo:

Noctem sideribus inlustrem et placido mari quietam quasi convincendum ad scelus dii praebuere....

Questa è la traduzione:

Gli dei concessero una notte luminosa di (per le) stelle e tranquilla per il mare placido come per dare prova (dimostrare) del delitto.

E la nave non si era spinta molto (al largo), mentre due (dei suoi) amici accompagnavano Agrippina (accompagnando Agrippina due del numero degli amici), tra i quali Creperio Gallo stava in piedi non lontano dal timone, Acerronia, appoggiata sui piedi di lei (di Agrippina)

sdraiata, (le) ricordava per la gioia il pentimento del figlio e il recuperato prestigio di madre, quando, dato il segnale, si sfasciò il tetto della cabina, pesante per molto piombo;

e Creperio (fu) schiacciato e morì all’istante; Agrippina e Acerronia furono protette dalle pareti sporgenti del letto e casualmente troppo robuste per cedere al peso.

PARTE II
L'attentato ad Agrippina (II)
è la versione 569 di pag 456 del libro munera
Questo è il testo:

Nec dissolutio navigii sequebatur, turbatis omnibus et quod plerique ignari etiam conscios impediebant....

Questa è la traduzione:

E non seguiva lo sfasciamento della nave, (perché)tutti erano turbati e perché i più all’oscuro ostacolavano coloro che ne erano al corrente.

Sembrò dunque opportuno ai rematori inclinare (la nave) su un lato e così affondare la nave; ma non riuscirono a mettersi d’accordo su una manovra molto veloce (né a essi fu pronto l’accordo in una manovra improvvisa), e gli altri, sforzandosi all’opposto, diedero la possibilità di una caduta più dolce in mare.

Ma Acerronia, mentre, non comprendendo (la situazione), andava gridando di essere Agrippina e che si corresse in aiuto della madre dell´imperatore, venne finita a colpi di pali e di remi e di ogni altro arnese navale che il caso avesse offerto:

Agrippina (invece), nuotando in silenzio e perciò senza essere riconosciuta - ricevette tuttavia un´unica ferita alla spalla -, poi, portata al lago Lucrino da alcune barchette accorse (in suo aiuto), venne condotta alla sua villa.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:26:29 - flow version _RPTC_G1.3