Elogio della Sicilia - Cicerone versione Nuovo dalla sintassi al testo

Elogio della Sicilia Versione latino Cicerone nuovo dalla sintassi al testo 390 a pag. 472 con analisi grammaticale

Antequam de incommodis siciliae dico, pauca mihi videntur dicenda esse de provinciae dignitate vetustate, utilitate.

Nam omnium sociorum provinciarumque rationem diligenter habere debetis praecipue siciliae, iudices, plurimi iustissimisque causis, primum quod omnium nationum exterarum princeps siciliae se ad amicitiam fidemque populi romani adplicavit.

prima omnium id quod ornamentum imperii est provincia est appellata; prima docuit maiores nostros quam praeclarum esset exteris gentibus imperare.

sola fuit adeo benevolens erga populum romanum ut cibitates eius insulae, quae semel in amicitiam perpetuo manerent

Prima che io parli degli svantaggi della Sicilia, mi sembra opportuno che poche cose, debbano esser dette sulla dignità, sul passato, sull'utile della provincia.

Infatti quando dovete tenere il conto diligentemente di tutti gli alleati e di tutte le provincie, allora soprattutto ( dovete tenerlo) della Sicilia, o giudici, per moltissimi e giustissimi motivi, inanzitutto il fatto che la Sicilia, prima fra tutte le nazioni straniere, si legò all'amicizia e alla fiducia del popolo romano.

Prima tra tutte, fatto che è ornamento del governo, è stata chiamata provincia; per prima insegnò ai nostri avi quanto fosse illustre comandare su genti stranieri, sola fu di una tale fedeltà e di una tale benevolenza, verso il popolo romano, che le città di quell'isola, le quali una sola volta erano giunte nella nostra amicizia, ma dopo defezionarono, la maggior parte poi e soprattutto quelle illustri rimasero per sempre fedeli

Analisi grammaticale del testo

antequam de incommodis siciliae dico, // pauca mihi videntur // dicenda esse de provinciae dignitate vetustate, utilitate. Nam omnium sociorum provinciarumque rationem diligenter habere debetis praecipue siciliae, iudices, plurimi iustissimisque causis, primum // quod omnium nationum exterarum princeps siciliae se ad amicitiam fidemque populi romani adplicavit. Prima omnium id // quod ornamentum imperii est // provincia est appellata; prima docuit maiores nostros // quam praeclarum esset exteris gentibus imperare. Sola fuit adeo benevolens erga populum romanum // ut civitates eius insulae, // quae semel in amicitiam nostram venissent, // perpetuo manerent.

temporali
principali
infinitive
causali
relative
interrogative indirette
relativa al congiuntivo per attrazione modale
consecutive

Copyright © 2007-2019 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and Jan Janikowski 2010-2019 ©. All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2019-11-12 14:08:54