Inizio dello scontro con i Belgi - Quae manent 2 pagina 16 numero 25

A Romanorum castris oppidum Remorum nomine Bibrax...

La città dei Remi di nome Bibratte distava dall'accampamento dei Romani otto miglia. I Belgi iniziarono ad attaccare con grande impeto questa in viaggio (durante la marcia).

La notte avendo posto fine all'attacco (la notte avendo reso la fine dell'attacco), Iccio Remo, che allora era a capo della città, inviò la notizia presso Cesare, di non poter sostenere più a lungo. Là Cesare utilizzando nel cuor della notte quegli stessi condottieri che erano giunti come messaggeri da Iccio, inviò i Numidi e a Creta gli spadaccini e i frombolieri Baleari in aiuto degli Oppidani; all'arrivo di costoro i nemici non avevano ancora la speranza che si sarebbero impadroniti della città.

Pertanto i Belgi indugiando a poco a poco presso la città e saccheggiati i campi dei Remi, incendiati tutti i quartieri e gli edifici che avevano potuto raggiungere, si diressero con tutte le truppe verso l'accampamento di Cesare e posero l'accampamento a meno di due miglia;

quell'accampamento, che era contrassegnato dal fumo e dagli incendi, si estendeva in larghezza per più di otto miglia.
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

aberat indicativo imperfetto terza persona singolare (absum) Paradigma: absum, abes, afui, abesse - verbo intransitivo anomalo

coeperunt indicativo perfetto terza persona plurale (coepi) Paradigma: coepi, coepisse, coeptum (difettivo: solo perfetto) - verbo difettivo

fecisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

praeerat indicativo imperfetto terza persona singolare (praesum) Paradigma: praesum, praees, praefui, praeesse - verbo intransitivo anomalo

mittit indicativo presente terza persona singolare (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittĕre - verbo transitivo III coniugazione

sustinere infinito presente (sustineo) Paradigma: sustineo, sustines, sustinui, sustentum, sustinēre - verbo transitivo II coniugazione

posse infinito presente (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

usus participio perfetto maschile singolare (utor) Paradigma: utor, utĕris, usus sum, uti - verbo deponente III coniugazione

venerant indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

mittit indicativo presente terza persona singolare (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittĕre - verbo transitivo III coniugazione

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

potituros esse infinito futuro (potior) Paradigma: potior, potīris, potitus sum, potiri - verbo deponente IV coniugazione

morati participio perfetto maschile plurale (moror) Paradigma: moror, morāris, moratus sum, morāri - verbo deponente I coniugazione

depopulati participio perfetto maschile plurale (depopulor) Paradigma: depopulor, depopulāris, depopulatus sum, depopulāri - verbo deponente I coniugazione

adire infinito presente (adeo) Paradigma: adeo, adis, adii/adivi, aditum, adire - verbo intransitivo anomalo

potuerant indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

incensis participio perfetto neutro plurale (incendo) Paradigma: incendo, incendis, incendi, incensum, incendĕre - verbo transitivo III coniugazione

contenderunt indicativo perfetto terza persona plurale (contendo) Paradigma: contendo, contendis, contendi, contentum, contendĕre - verbo intransitivo III coniugazione

posuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponĕre - verbo transitivo III coniugazione

significabatur indicativo imperfetto terza persona singolare passivo (significo) Paradigma: significo, significas, significavi, significatum, significāre - verbo transitivo I coniugazione

patebant indicativo imperfetto terza persona plurale (pateo) Paradigma: pateo, pates, patui, -, patēre - verbo intransitivo II coniugazione


Sostantivi

castris ablativo neutro plurale (castra, castrorum) sostantivo neutro II declinazione (solo plurale)

oppidum nominativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

Remorum genitivo maschile plurale (Remi, Remorum) sostantivo maschile II declinazione (il popolo dei Remi)

nomine ablativo neutro singolare (nomen, nominis) sostantivo neutro III declinazione

Bibrax nominativo femminile singolare (Bibrax, Bibractis) sostantivo femminile III declinazione (città)

milia accusativo neutro plurale (mille) numerale (sostantivato)

passuum genitivo maschile plurale (passus, passus) sostantivo maschile IV declinazione

itinere ablativo neutro singolare (iter, itineris) sostantivo neutro III declinazione

impetu ablativo maschile singolare (impetus, impetus) sostantivo maschile IV declinazione

Belgae nominativo maschile plurale (Belgae, Belgarum) sostantivo maschile I declinazione (il popolo dei Belgi)

finem accusativo maschile singolare (finis, finis) sostantivo maschile III declinazione

oppugnationis genitivo femminile singolare (oppugnatio, oppugnationis) sostantivo femminile III declinazione

nox nominativo femminile singolare (nox, noctis) sostantivo femminile III declinazione

Iccius nominativo maschile singolare (Iccius, Iccii) sostantivo maschile II declinazione

Remus nominativo maschile singolare (Remus, Remi) sostantivo maschile II declinazione

oppido dativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

nuntium accusativo maschile singolare (nuntius, nuntii) sostantivo maschile II declinazione

Caesarem accusativo maschile singolare (Caesar, Caesaris) sostantivo maschile III declinazione

nocte ablativo femminile singolare (nox, noctis) sostantivo femminile III declinazione

ducibus ablativo maschile plurale (dux, ducis) sostantivo maschile III declinazione

nuntii nominativo maschile plurale (nuntius, nuntii) sostantivo maschile II declinazione

Iccio ablativo maschile singolare (Iccius, Iccii) sostantivo maschile II declinazione

Numidas accusativo maschile plurale (Numidae, Numidarum) sostantivo maschile I declinazione (i Numidi)

Cretas accusativo maschile plurale (Creta, Cretae) sostantivo maschile I declinazione (i Cretesi)

sagittarios accusativo maschile plurale (sagittarius, sagittarii) sostantivo maschile II declinazione

funditores accusativo maschile plurale (funditor, funditoris) sostantivo maschile III declinazione

Baleares accusativo maschile plurale (Balares, Balarium) sostantivo maschile III declinazione (i Baleari)

subsidio dativo neutro singolare (subsidium, subsidii) sostantivo neutro II declinazione

oppidanis dativo maschile plurale (oppidanus, oppidani) sostantivo maschile II declinazione

quorum genitivo maschile plurale (qui, quae, quod) pronome relativo

adventu ablativo maschile singolare (adventus, adventus) sostantivo maschile IV declinazione

hostibus dativo maschile plurale (hostis, hostis) sostantivo maschile III declinazione

spes nominativo femminile singolare (spes, spei) sostantivo femminile V declinazione

oppidi genitivo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

Belgae nominativo maschile plurale (Belgae, Belgarum) sostantivo maschile I declinazione

paulisper avverbio (per poco tempo)

oppidum accusativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

agros accusativo maschile plurale (ager, agri) sostantivo maschile II declinazione

Remorum genitivo maschile plurale (Remi, Remorum) sostantivo maschile II declinazione

vicis ablativo maschile plurale (vicus, vici) sostantivo maschile II declinazione

aedificiisque ablativo neutro plurale (aedificium, aedificii) sostantivo neutro II declinazione (con enclitica -que)

castra accusativo neutro plurale (castra, castrorum) sostantivo neutro II declinazione (solo plurale)

Caesaris genitivo maschile singolare (Caesar, Caesaris) sostantivo maschile III declinazione

copiis ablativo femminile plurale (copia, copiae) sostantivo femminile I declinazione (al plurale: "truppe")

milibus ablativo neutro plurale (mille) numerale (sostantivato)

passuum genitivo maschile plurale (passus, passus) sostantivo maschile IV declinazione

castra accusativo neutro plurale (castra, castrorum) sostantivo neutro II declinazione

fumo ablativo maschile singolare (fumus, fumi) sostantivo maschile II declinazione

ignibus ablativo maschile plurale (ignis, ignis) sostantivo maschile III declinazione

latitudinem accusativo femminile singolare (latitudo, latitudinis) sostantivo femminile III declinazione


Aggettivi

magno ablativo maschile singolare (magnus, magna, magnum) - aggettivo I classe

isdem ablativo maschile plurale (idem, eadem, idem) - pronome/aggettivo determinativo

media ablativo femminile singolare (medius, media, medium) - aggettivo I classe

amplius avverbio comparativo (ampliter) - avverbio (più ampiamente, qui in funzione di "più di")


Altre forme grammaticali

A preposizione (da)

ex preposizione (da)

Id accusativo neutro singolare (is, ea, id) pronome determinativo

Cum congiunzione (quando)

qui nominativo maschile singolare (qui, quae, quod) pronome relativo

tum avverbio di tempo (allora)

se accusativo riflessivo singolare (se, sibi, se, se) pronome riflessivo

diutius avverbio comparativo (diu) - avverbio (più a lungo)

Eo ablativo neutro singolare (is, ea, id) pronome determinativo

de preposizione (circa, intorno a)

qui nominativo maschile plurale (qui, quae, quod) pronome relativo

ab preposizione (da)

subsidio dativo neutro singolare (subsidium, subsidii) sostantivo neutro II declinazione (complemento di fine)

quorum genitivo maschile plurale (qui, quae, quod) pronome relativo

nondum avverbio (non ancora)

se accusativo riflessivo singolare (se, sibi, se, se) pronome riflessivo

Ităque congiunzione (e così)

apud preposizione (presso)

omnibus ablativo neutro plurale (omnis, omne) aggettivo II classe

quos accusativo maschile plurale (qui, quae, quod) pronome relativo

ad preposizione (verso)

omnibus ablativo femminile plurale (omnis, omne) aggettivo II classe

et congiunzione (e)

a preposizione (da)

minus avverbio (meno)

ut congiunzione (come)

INFORMAZIONI SU QUESTO BRANO

 

Questo brano racconta un episodio delle campagne galliche di Cesare, focalizzandosi sull'assalto belga all'oppidum (città fortificata) di Bibrax. Bibrax, una città dei Remi, distava otto miglia dall'accampamento romano. I Belgi iniziarono un attacco vigoroso durante il loro viaggio. Quando la notte pose fine all'assalto, Iccio, il Remo che comandava la città, inviò un messaggero a Cesare, dichiarando di non poter resistere più a lungo. Immediatamente, nel cuore della notte, Cesare, utilizzando gli stessi messaggeri di Iccio come guide, inviò Numidi e Cretesi arcieri e Baleari frombolieri come rinforzo agli abitanti della città. L'arrivo di questi rinforzi tolse ai nemici la speranza di impadronirsi della città. I Belgi, quindi, dopo essersi fermati per un breve periodo presso la città e aver devastato i campi dei Remi, bruciando tutti i villaggi e gli edifici che erano riusciti a raggiungere, si diressero con tutte le loro forze verso l'accampamento di Cesare. Si accamparono a meno di due miglia di distanza, e le loro dimensioni, come indicavano il fumo e i fuochi, si estendevano per più di otto miglia in larghezza. Questo dettaglio finale sottolinea la vasta estensione e la forza dell'esercito belga che Cesare si trovava ad affrontare.

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-06-07 16:26:38 - flow version _RPTC_G1.3