Socrate (versione latino SO TRADURRE)

Socrates, in quo maxima sapientia et virtus inerant, exemplo et praceptis suis maxime civitati suae profuit... Quare nonnulli cives philosophum ad iudices, qui tribunali praeerant, deduxerunt et impietatis accusaverunt

Socrate, nel quale erano presenti la più grande sapienza e (la più grande virtù) virtù, fu moltissimo utile alla sua città con l’esempio e con i suoi insegnamenti.

Non si allontanò mai dalla città di Atene nella quale era nato, ma trascorse sempre la (sua) vita in essa (nella città) per essere utile ai suoi cittadini.

Con le sue parole mostrava quanto nuocessero agli uomini le passioni ed i vizi e quanta saggezza ci fosse negli onesti costumi. Con questi insegnamenti e questo esempio di vita aiutava i suoi coetanei.

Tuttavia era odiato da molti perché disapprovava i loro vizi. Perciò alcuni cittadini consegnarono il filosofo ai giudici che erano presenti in tribunale e lo accusarono di empietà.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:22:26 - flow version _RPTC_G1.3