Cicerone in esilio - Versione latino Verba Nostra

Brundisii ad te, Attice, scribebam...

Ti scrivevo, Attico, a Brindisi: "Non giungerò in Epiro: la Grecia è infatti per lo più piena di nemici.

" Un ambasciatore di Quinto giungeva a Durazzo: questi giungeva con un naviglio da Efeso ad Atene; un altro ambasciatore di quinto diceva: questi giunge attraverso la Macedonia.

Pertanto mandavo incontro a costui dei servi ad Atene e io giungevo a Tessalonica. Aspettavo con grande premura Quinto a Tessalonica ma non avevo alcun messaggero sicuro sulla via di costui (durante il viaggio di costui).

Costui si trovava ad Efeso, ma dove ora? Si dirigeva forse verso un'altra città? Non so e ora rimango sospeso a Tessalonica. Stammi bene.
(By Maria D.)

Versione tratta da Cicerone

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-04-14 12:25:15 - flow version _RPTC_G1.3