Diogene nell'aldilà discorre con mausolo che si era fatto costruire una tomba imponente - versione greco Luciano
Diogene nell'aldilà discorre con mausolo che si era fatto costruire una tomba imponente
VERSIONE DI GRECO di Luciano
inizio Αλλ'ω καλε Μαυσωλε ουτε η ισχυς ετι σοι εκεινη ουτε η μορφη παρεστιν...
fine ...υπο τηλικου τοις λιθοις πιεζομενοσ.
Ma, o bel Mausolo, quella tua vigoria e quella tua leggiadria or non l’hai più. Se scegliamo un giudice tra la bellezza tua e la mia, io non so perché dovrebbe lodare il teschio tuo più del mio: li abbiamo calvi calvi, e spolpati: entrambi abbiamo i denti digrignati a un modo, e le occhiaie vuote, e il naso scavato.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?