Il dono di δίκη e αιδώς

Ζεὺς οὖν δειμαίνων περί τῷ γένει ἡμῶν, Ἑρμῆν πέμπει ἄγοντα εἰς ἀνθρώπους αἰδῶ τε καὶ δίκην, ἵν' εἶεν πόλεων κόσμοι τε καὶ δεσμοὶ φιλίας συναγωγοί. 'Ἑρμῆς οὖν Δία ἐρωτᾷ τίνα τρόπον άπονέμοι δίκην καί αίδῶ άνθρώποίς· «Τάς μέν ἄλλας τέχνας ού πάντες οί άνθρωποι ἔχουσιν, άλλ’ ἄλλος άλλην ἔχει·εἷς γάρ ἔχων ἰατρικὴν πολλοῖς πολίταις ικανός έστιν, καί οὕτως οί ἄλλοι δημιουργοί.

Πότερον δέ αίδῶ και δίκην διανέμω, επί ένίους ἢ επί πάντας «’Επί πάντας·», ἔφη ό Ζευς, «ἄλλας μέν γάρ τέχνας ίκανόν έστιν ολίγους ἔχειν δίκης δέ καί αίδοῦς χρή πάντας μετέχειν, ώς πόλεις γίγνωνται. Καί νόμον yε παράγγελλε παρ έμοῦ κτείνειν ώς νόσον πόλεως τόν μή βουλόμενον αίδοῦς καὶ δίκης μετέχειν».

Zeus dunque temendo per la nostra stirpe, manda Ermes a portare agli uomini rispetto e anche giustizia, affinché fossero ordinamenti delle città ed anche legami di amicizia vincolanti.

Ermes quindi chiede a Zeus in quale modo ripartisca agli uomini rispetto e giustizia:...(continua)

release check: 2020-06-29 21:21:42 - flow version _RPTC_G1.1