Due amori - versione greco Platone da Hellenikon phronema

Ου καλως μοι δοκει, ω Φαιδρε, προβεβλησθαι ημιν ο λογος, το απλως ουτως παρηγγελθαι εγκωμιαζειν Ερωτα... και Διωνης, ην δη Πανδημον καλουμεν. Αναγκαιον δη και Ερωτα τον μεν τη ετερα συνεργον Πανδημον ορθως καλεισθαι, τον δε Ουρανιον.

DUE AMORI VERSIONE DI GRECO di Platone TRADUZIONE dal libro Hellenikon phronema

oὐ καλῶς μοι δοκεῖ, ὦ Φαῖδρε, προβεβλῆσθαι ἡμῖν ὁ λόγος, τὸ ἁπλῶς οὕτως παρηγγέλθαι ἐγκωμιάζειν Ἔρωτα....

Non mi pare che tu abbia ben impostato il tuo discorso Fedro così come hai troppo semplicisticamente fatto le lodi di Amore. Se infatti Amore fosse uno solo la cosa sarebbe potuta anche passare; ma il fatto è che non è uno soltanto e quindi è più giusto precisare prima qual è che bisogna lodare.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:39:47 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.