il furore poetico si diffonde come l'attrazione della calamita -Platone versione greco
il furore poetico si diffonde come l'attrazione della calamita
VERSIONE DI GRECO di Platone
TRADUZIONE dal libro taxis
καὶ γὰρ αὕτη ἡ λίθος οὐ μόνον αὐτοὺς τοὺς δακτυλίους ἄγει τοὺς σιδηροῦς, ἀλλὰ καὶ δύναμιν ἐντίθησι τοῖς δακτυλίοις ὥστ’ αὖ δύνασθαι ταὐτὸν...
Questa pietra non solo attrae gli stessi anelli di ferro ma conferisce anche agli anelli una forza tale che a loro volta possono fare la stessa cosa che fa la pietra, (ovvero), attrarre altri anelli, tanto che talvolta una catena molto lunga di pezzi di ferro e di anelli pende dagli uni e dagli altri; dunque, a tutti questi da quella pietra si applica la capacità.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?