Anabasi libro 1 capitolo 3, passim 3, 4, 5 e 6 - Senofonte
Ἄνδρες στρατιῶται, μὴ θαυμάζετε ὅτι χαλεπῶς φέρω τοῖς παροῦσι πράγμασιν. Ἐμοὶ γὰρ ξένος Κῦρός έστι καί με φεύγοντα ἐκ τῆς πατρίδος τά τε...
TRADUZIONE LETTERALE CON ANALISI GRAMMATICALE
Soldati, non meravigliatevi che io sopporti a fatica (difficilmente) le presenti circostanze.
Ciro infatti è per me un ospite e onora me, esule (lett che fuggo) dalla patria, sia in tutte le altre cose sia offre diecimila darici; e io, pur avendoli non li ho sperperati, ma li spendevo per voi.
E quando Ciro chiamava, marciavo con voi, affinché, se mai avesse bisogno di qualcosa, potessi aiutarlo, in cambio dei benefici che ricevevo ... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?