Antenati da ricordare - Senofonte (Versione greco gymnasion)

Antenati da ricordare
versione di greco di Senofonte
traduzione dal libro gymnasion

Αναμνησω υμας τους των προγονων των ημετερων κινδυνους, ινα ειδητε ως αγαθοις τε υμιν προσηκει ειναι, σωζονται τε συν τοις θεοις και εκ πανυ δεινων οι αγαθοι. Ελθοντων μεν γαρ Περσων και των συν αυτοις παμπληθει στολω ως αφανιουντων τας Αθηνας, εναντιουσθαι αυτοι οι Αθηναιοι τολμησαντες ενικησαν αυτους. Και ευξαμενοι τη Αρτεμιδι οποσους κατακανοιεν των πολεμιων τοσαυτας χιμαιρας καταθυσειν τη θεω, επει ουκ ειχον ικανας ευρειν, εδοξεν αυτοις κατ' ενιαυτον πεντακοσιας θυειν, και ετι νυν αποθυουσιν. Επειτα οτε Ξερξης υστερον αγειρας την αναριθμητον στρατιαν ηλθεν επι την Ελλαδα, και τοτε ενικων οι ημετεροι προγονοι τους τουτων προγονους και κατα γην και κατα θαλατταν.

Ευ ιστε ουν οτι τοιουτων μεν εστε προγονων. Ου μεν δη τουτο γε ερω ως υμεις καταισχυνητε αυτους· αλλ' ουπω πολλαι ημεραι εισιν αφ' ου αντιταξαμενοι τουτοις τοις εκεινων εκγονοις πολλαπλασιους αυτων ενικατε συν τοις θεοις.

Copyright © 2007-2022 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2022 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2022-05-24 00:58:45 - flow version _RPTC_G1.1