Atene allo stremo - versione greco Senofonte da Anthropo e antroponi odoi
ATENE ALLO STREMO
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Anthropon odoi
INIZIO: Οι δ Αθηναιοι πολιορκουμενοι κατα γην και κατα θαλατταν
FINE: ελεγε γαρ ουκ ειναι κυριος αυτος
Gli Ateniesi, assediati sia per terra che per mare, non sapevano cosa bisognasse fare, non avendo né navi né alleati né cibo; ritenevano che non ci fosse alcuna salvezza, e che stavano per subire per quelle cose che non fecero vendicandosi, ma a causa della tracotanza se la rifacevano con gli abitanti delle piccole città non per un altro motivo se non perché combattevano con gli Spartani.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?