Chi esercita il ragionamento ed ha capacità di persuasione non ama la violenza - versione greco Senofonte

CHI ESERCITA IL RAGIONAMENTO ED HA CAPACITà DI
PERSUASIONE NON AMA LA VIOLENZA
VERSIONE DI GRECO di Senofonte

Ἐγώ δ' οιομαι τους φρουησιν ασκουντας και νομιζοντας ικανους εσεσθαι τα συμφεροντα διδασκειν τους πολιτας ηκιστα γιγνεσθαι βιακιους, ειδοτας οτι τή μέν βια προσειον εχθραι και κινδυνοι, διά δέ του πειθειν ακινδυνώς τε και μετά φιλìας ταυτά γìγνεται. Οì μέν γάρ βιασθηντες ώς αφαιρεθεντες μισουσιν, οì δέ πεισθεντες ώς κεχαριοσμένοι φιλουσιν. Ουκουν τών φρονησιν ασκουντών τò βιαζεσθαι, αλλά τών ισχυν ανευ γνώμης εχοντων τά τοιαυτα πραττεìν εστìν. Αλλά μήν και συμμαχων ò μέν βιαζεσθαι τολμῶν δεοιτ' αν ουκ ολιγών, ò δέ πειθειν δυνάμενος ουδενος· και γάρ μòνος ηγοιτ' αν δυνασθαι πειθειν. Καì φονευειν δη τοις τοιουτοις ηκιστα συμβαìνει · τìς γάρ αποκτειναι τιυα βουλοιτ' αν μάλλον η ζωντι πειθομευῳ χρησθαι;

Copyright © 2007-2022 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2022 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2022-05-24 00:55:14 - flow version _RPTC_G1.1