Eracle incontra le due donne vizio e virtù - Versione Senofonte

Eracle incontra le due donne vizio e virtù
Versione di greco di Senofonte

Inizio : " Και εγω ηκω προς σε, ω Ηρακλεις, ειδυια τους γεννησαντας σε και την φυσιν "
Fine: "...τη γνωμη υπηρετειν εθιστεον το σωμα και γυμναστεον συν πονοις και ιδρωτι".

Sono giunta da te, Eracle, perché conosco coloro che ti hanno messo la mondo ed ho osservato la tua natura mentre eri fanciullo, e proprio per questo spero che, se vorrai seguire la via che conduce a me, tu possa compiere azioni ottime e degne di lode, e che io possa essere anche maggiormente venerata e sembrare, grazie alle tue buone azioni, più distinta nella rettitudine.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:34:57 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.