Il discorso di Menone - versione greco Senofonte da Triakonta

IL DISCORSO DI MENONE
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Triakonta

INIZIO: Μενων πριν δλον είναι τί ποιήσουσιν στρατιωται, ποτερον εψονται Κυρω η ου, συνελεξε το αυτου στραυτεύμα χωρις των αλλων καί ελεξε ταδε

Menone, prima che fossero note le decisioni degli altri soldati, e cioè se avrebbero seguito Ciro o no, raccolse in disparte le proprie truppe e disse: «Miei uomini, se date retta a me, vi guadagnerete la stima di Ciro più degli altrisoldati, senza pericoli o fatiche.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:03:45 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.