L'annuncio della disfatta di Egospotami - versione greco Senofonte da Gymnasion

L'ANNUNCIO DELLA DISFATTA DI EGOSPOTAMI VERSIONE DI GRECO di Senofonte TRADUZIONE dal libro Gymnasion

Εν ταις Αθηναις της Παραλου αφικομενης νυκτος ελεγετο η συμφορα, και οιμωγη εκ του Πειραιως δια των μακρων τειχων εις αστυ διηκεν, ο ετερος...

Giunta la Paralo, in Atene di notte si divulgava la notizia del­la sciagura e gemiti (lett. sing. ) si diffondevano dal Pireo at­traverso le lunghe mura fino alla città, l'uno riferendo all'al­tro (la notizia);

cosicché nessuno quella notte potè prendere sonno, non solo commiserando i morti, ma ancor molto più se stessi, pensando che avrebbero subito ciò che avevano fatto ai Meli, che erano coloni degli Spartani, avendoli vinti con l'as­sedio, agli Istiei, a quelli di Sicione e di Torone, agli Egineti e a molti altri Greci.

Il giorno dopo convocarono un'assemblea, nella quale fu deciso di sbarrare i porti, tranne uno solo, re­staurare le mura, porre sentinelle e in tutte le altre cose prepa­rare la città come per un assedio.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:05:46 - flow version _RPTC_G1.3