Lealtà e gratitudine - versione greco Senofonte
LEALTà E GRATITUDINE
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
σοὶ γὰρ ἔγωγε οὐχ ἧττον ἐνόμιζον σύμφορον εἶναι ἀποδοῦναι ἢ ἐκείνοις ἀπολαβεῖν....
Ritenevo infatti che fosse nel tuo interesse dare, non meno che nel loro ricevere. Primo, so che sono stati loro, dopo gli dèi, a darti notorietà, perché ti hanno reso sovrano di una grande regione e di molti uomini, per cui adesso non hai la possibilita di tener nascoste le tue azioni, dignitose o turpi che siano.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?