Consigli a un amico (VERSIONE latino Cicerone)

Accepi a te aliquot epistulas uno tempore, quas tu diversis temporibus dederas: in quibus me cetera delectarunt; significabant enim te...

Ricevetti da te contemporaneamente alcune lettere, che tu avevi spedito in diversi tempi. In esse le altre cose mi dilettano:

esse annunciano infatti che tu guidavi codesto esercito e che eri uomo forte e costante; che io ricercai per un po' in te non come debolezza del tuo animo ma più come desidererei che tu bruciassi per il tuo desiderio: sopporta lo stesso servizio militare con animo forte.

Credimi, comprendi molte cose; io infatti rifarò la raccomandazione ma a tempo debito. Pertanto poiché le vostre azioni sono di poco peso ti mandai un'obbligazioncella autografa in greco.

Versione con lo stesso titolo testo diverso da Plinio il Giovane

Tantane perseverantia tu modo in Lucania, modo in Campania moraris? «Ipse enim, inquis, Lucanus, uxor Campana». Iusta causa longioris absentiae, non perpetuae tamen....

Dunque tu soggiorni con tanta perseveranza ora in Lucania, ora in Campania? Dici "io stesso sono Lucano, la moglie è campana". La ragione dell'assenza più lunga è giusta, tuttavia non perpetua.

Perché dunque qualche volta non giungi in città? Dove c'è la dignità, l'onore, amicizie tanto importanti quanto meno importanti.

Fino a quando regnerai? Fino a quando vigilerai volendo, dormirai quanto più a lungo vorrai? Fino a quando sarai tutto il giorno libero? È tempo che tu torni a visitare le nostre molestie o per questa sola cosa, affinché questi piaceri non s'indeboliscono a causa della sazietà.

Saluta a poco a poco, dove per te sia più gioioso essere salutato, consumati in questa folla, in modo tale che la solitudine ti diletti! Stammi bene.
(By Maria D.)

Versione tratta da Plinio il Giovane

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:56:25 - flow version _RPTC_G1.3