L'amicizia vera ricchezza - LITTERA LITTERAE versione latino Cicerone

L'amicizia vera ricchezza
versione latino Cicerone
Traduzione libro Littera Litterae 2C n. 1 pagina 89

Est enim amicitia nihil aliud nisi omnium divinarum humanarumque rerum cum benivolentia et carita te consensio; qua quidem haud scio an, excepta sapientia, quicquam melius homini sit a dis immortalibus datum....

Infatti, l’amicizia non è niente altro se non un’armonia di tutte le cose divine e umane con la benevolenza e l’affetto; di essa certamente non sono a conoscenza se, tranne la sapienza, qualcosa di meglio sia stato dato agli uomini dagli dei immortali.

Alcuni danno più valore alle ricchezze, altri alla buona salute, altri al potere, altri agli onori, molti anche ai piaceri.

Quest’ultimo atteggiamento è tipico delle bestie; invece le altre cose (sono) caduche e inaffidabili, poste non tanto nei nostri intenti quanto nella volubilità del caso.

D’altra parte, quelli che collocano il sommo bene nella virtù, agiscono nella maniera più opportuna ma questa stessa virtù genera e mantiene l’amicizia, né senza la virtù l’amicizia può esistere.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:57:13 - flow version _RPTC_G1.3