In tempo di guerra sono i padri a seppellire i figli- Versione greco di Erodoto da Euloghia
In tempo di guerra sono i padri a seppellire i figli
VERSIONE DI GRECO di Erodoto
TRADUZIONE dal libro Euloghia
Inizio: ενθαυτα λεγεται υπò...
fine: ...ην ουτω γενεσθαι
I Lidi raccontano che a questo punto Creso, resosi conto del cambiamento avvenuto in Ciro e vedendo che tutti si sforzavano di domare il fuoco e non ci riuscivano, invocò ad alta voce Apollo, supplicandolo di stargli accanto e di salvarlo dalla sventura in cui si trovava, se mai una delle sue offerte gli era riuscita gradita.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?