Serse spia gli Spartani alle Termopili - Erodoto - Versione kata logon

Serse spia gli Spartani alle Termopili
versione di Erodoto
Traduzione dal libro kata logon

Ταυτα των Λακεδαιμονιων βουλευομενων, επεμπε Ξερξσες κατασκοπον ιππεα ιδεσθαι οποσοι ειεν και ο τι ποιοιεν....

Traduzione

Avendo deciso gli spartani queste cose, serse inviò un cavaliere come spia per vedere quanti fossero e che cosa facessero.

essendo ancora in tessaglia, è venuto a sapere che l'esercito radunato era piccolo e che gli spartani e anche leonida, essendo della stirpe di eracle, erano comandanti. quando il cavaliere andò verso il campo (di battaglia), guardò e riconobbe anche il campo.

in questo tempo, per caso, i lacedemoni si erano schierati fuori; quindi vide tra gli uomini quelli che si esercitavano e quelli che si pettinavano i capelli. guardando si meravigliò di ciò e contava la folla, venendo a conoscenza di tutte queste cose, sicuramente andò indietro tranquillamente, andandosene disse a serse come vide tutte le cose.

saputo ciò serse non potè accettare le cose come stavano, poiché si preparavano a morire e anche ad uccidere il più possibile, ma a lui apparivano fare imprese ridicole

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:34:25 - flow version _RPTC_G1.3