Alessandro contro Annibale

Νεος ων παρελθων επι τα πραγματα και την αρχην κατεσχον και τους φονεας του πατρος μετηλθον... αλλα σχεδιας πηζαμενους τους πολλους αυτων διαπλευσαι.(da Luciano)

Testo greco completo

Essendo ancora nuovo dei fatti, ricoprii (aor2 κατέχω) sia il comando sia cercai gli assassini del padre, e poi terrorizzata la Grecia con la disfatta dei Tebani, non chiesi il comando dei Macedoni dai loro generali, rispettando ciò che il padre lasciò al comando di tutti loro, ma avendo in mente tutta la terra e considerando la paura...(continua)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:53:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.