Alessandro Magno nella tenda di Dario

Νικησας δε λαμπρως κατεβαλε υπερ ενδεκα μυριαδας των πολεμιων, Δαρειον μεν ουχ ειλε, το δ'αρμα και το τοξον αυτου ελαβε και επανηλθε·... "Τουτ' ην ως εοικεν" εφη "το βασιλευειν).

Testo greco completo

Dopo avere vinto brillantemente, distrusse più di centodiecimila dei nemici, non catturò Dario, prese solo il suo carro e il suo arco, e tornò (al suo esercito); trovò i Macedoni occupati a saccheggiare il campo barbarico, e portare la ricchezza, eccessiva in abbondanza.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:24:27 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.