Discorso di Pericle per i caduti della guerra del Peloponneso - versione greco Stromata
Discorso di Pericle per i caduti della guerra del Peloponneso
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE dal libro Stromata
Inizio : '' Ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, ὁ μὲν νόμος κελεύει τοὺς ὑπὲρ τῆς πατρίδος ἐν μάχῃ τελευτήσαντας δημοσίᾳ θάπτειν καὶ τὰς ἀρετὰς αὐτῶν λόγῳ ἐπαινεῖν. Ἐπεὶ ἡ πόλις ἐμοὶ ἐπέταξε τὸν λόγον ἐπιτάφιον ὑπὲρ τούτων λέγειν, πειράσομαι ὡς ἀξιότατα καὶ δικαιότατα ἀγορεύειν. Ἄρξομαι δὲ ἀπὸ τῶν προγόνων, δι'οὓς πάντες ἡμεῖς τοῖς αὐτοῖς νόμοις χρώμεθα ...''.
Fine : '' ..., οἶς νῦν ἡ πόλις ἀξίαν τιμὴν προσνέμει ''.
'' Oh Ateniesi, la legge ordina di rendere onori funebri a spese pubbliche ai caduti in battaglia per la difesa della patria e di lodare il loro coraggio con un encomio.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?