Due fratelli

Ἀδελφὼ ὁ θεὸς ἐποίησεν ἐπὶ μείζονι ὠφελείᾳ ἀλλήλοιν ἢ χεῖρέ τε καὶ πόδε καὶ ὀφθαλμὼ καὶ τἄλλα ὅσα ἀδελφὰ ἔφυσεν (“ha fornito in dotazione") ἀνθρώποις. Χεῖρες μὲν γάρ, εἰ δέοι αὐτὰς πλέον ὀργυιᾶς διέχοντα (“cose distanti”, compl. ogg. ) ἅμα ποιεῖν, ...

TESTO GRECO COMPLETO

Dio ha creato due fratelli (duale) per un vantaggio reciproco più grande di (rispetto a) due mani, due piedi, due occhi e tutte quante le altre cose duplici (ἀδελφὰ) che ha dato in dotazione agli uomini. Infatti, le mani, se dovessero compiere azioni su cose distanti più di un braccio (ὀργυιᾶς)... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-04-27 02:34:11 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.